Read الصمت by Shūsaku Endō كامل يوسف حسين Online

الصمت

يعتبر اليابانيون أن توازن إيقاعهم مع ما يحوطهم شيء بالغ الأهمية، ويجدون فيه سعادتهم. وفي " صمت " يعتبر الكاتب أن البوذية، مثل كل الأديان، تطرح مسألة قوة الإنسان الداخلية التي ليس على الأرض مثيلها، ولكن بعض الناس لا يرضون عن سعادتهم فيتصرفون كأنهم كثبان رملية، لا يمكنهم الاستقرار في مكان، ويبقون مشتتين طيلة العمر.يؤكد إندو أن الكثبان الرملية تنتهي بالتلاشي، وهذه الرواية التيعتبر اليابانيون أن توازن إيقاعهم مع ما يحوطهم شيء بالغ الأهمية، ويجدون فيه سعادتهم. وفي " صمت " يعتبر الكاتب أن البوذية، مثل كل الأديان، تطرح مسألة قوة الإنسان الداخلية التي ليس على الأرض مثيلها، ولكن بعض الناس لا يرضون عن سعادتهم فيتصرفون كأنهم كثبان رملية، لا يمكنهم الاستقرار في مكان، ويبقون مشتتين طيلة العمر.يؤكد إندو أن الكثبان الرملية تنتهي بالتلاشي، وهذه الرواية التي تدور أحداثها في القرن 17 تمتلئ بالتساؤلات حول وصول المسيحية إلى اليابان، وبطل الرواية الياباني يقوم بمرافقة أحد المبشرين القادمين من البرتغال، ويرى الكاتب من خلال مواقف بطله وتحولاته أن حب الله ينبسط أمام الإنسان في قوته وضعفه"صمت" رواية تؤكد أن شمس الأدب تشرق أيضا من اليابان، ولعل نشر هذه الرواية يؤكد الرغبة في الخروج من أسر الرواية الغربية...

Title : الصمت
Author :
Rating :
ISBN : 9953368414
Format Type : Paperback
Number of Pages : 280 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

الصمت Reviews

  • Jeffrey Keeten
    2019-04-24 16:45

    “Sin, he reflected, is not what it is usually thought to be; it is not to steal and tell lies. Sin is for one man to walk brutally over the life of another and to be quite oblivious of the wounds he has left behind.” Japanese Painting by an unknown artist of the Christian Martyrs of Nagasaki.The Jesuit priest Francis Xavier born in SPAIN, but representing PORTUGAL arrived in Japan in 1543 to save souls. The Japanese were Buddhist, not “heathens” without a proper religion. The Spanish Franciscans and Dominicans, not wanting to be left out of this mass conversion opportunity, sent their own priests to compete with Xavier. Later, the Protestants from the Netherlands also wanted their share of souls in Japan, or was it something else they wanted? For the priests and ministers who went to Japan, I’m sure their objective was saving the souls of the Japanese because anyone not embracing the “true religion” was going to hell. The governments they represented, on the other hand, were not worried about saving souls but about making a fortune on trade. Whoever won the war of religious conversation also won the trade war. The Pope was called to intercede at different times, granting the Portuguese exclusive rights to Japan or later allowing the Spaniards to compete with the Portuguese. This was big business.These men of God were the first assault team of the invading West. The Japanese, at different times over the following century, rounded up the priests and their most fervent converts and shipped them off the island. They made it against the law to be a Christian. There was an overabundance of martyrs, as heads were separated from bodies. Christians were suspended on crosses to be speared to death or drowned slowly with the rising of the ocean. They were glorious martyrs, some secretly hoping they would even be remembered as saints. At the peak, there were estimated to be 400,000 converts. The Japanese were obviously receptive to the white man’s God. Now we flash forward to the 17th century and the beginning of this novel. Christianity has been banned, and if there are any priests left on the island, they are hiding and practicing their religious incantations underground. The Portuguese priests know of one legendary priest by the name of Christovao Ferreira. They don’t know if he lives or is martyred, but there are rumors that he has apostatized and now works for the Japanese. Apostatized? It couldn’t be true. What man of God would give up his faith and deny his spiritual Father?Liam Neeson is Ferreira in the Scorsese film.Jesuit priests Rodrigues and Garrpe have been selected to be the next wave of Portuguese priests to go into Japan. What they know about the state of their religion in Japan is based on sketchy information from travelers and exiled Japanese Christians. The environment is known to be hostile to their intentions. They have no idea if the converts are still practicing Christianity or have been forced back to their old religion. Will they be embraced or will they be handed over to the authorities? They have lots of time to ponder their reception while on the ocean voyage from China to Japan. Courage works much better if needed spontaneously. A situation presents itself. You are forced to act, and with any luck you prove heroic. For these priests who are almost assured martyrdom, the death and courage to face it are still abstract thoughts. Death is never just death. How can one prepare for the myriad of ways that one can be expired? Will their faith sustain them through the pain? Will they be strong enough to remain true? They have one friend, a Japanese Christian named Kichijiro who guides them from village to village to find friendly Christians. These people are ecstatic at finally having a priest in their midst. Baptisms are performed at a frantic pace, and sins are confessed with true relief. Any doubts that Rodrigues and Garrpe may have felt about the insanity of their decision to come to Japan are quickly cast aside.Kichijiro, the one they rely on the most, is…(view spoiler)[ Judas. He is weak. He is scared. He folds his faith into a small box and tucks it to the back of his heart. This is the moment that will measure the rest of his life. This is the moment he will never be able to live with.(hide spoiler)]“Christ did not die for the good and beautiful. It is easy enough to die for the good and beautiful; the hard thing is to die for the miserable and corrupt.” Andrew Garfield plays the Portuguese Jesuit priest Sebastian Rodrigues.As Rodrigues sits in prison listening to the moans of tortured Japanese Christians, he ponders the silence of God. He prays fervently to him, not for himself, but for these people who believe in this God enough to die for him. ”You came to this country to lay down your life for them. But in fact they are laying down their lives for you.”Where is God? Why doesn’t he answer? Why does he turn his face away from the piteous cries of his children? Why is he...silent?There are many ways to break a man, and Rodrigues will face choices that have never been considerations while he has been dreaming of martyrdom. Rarely does life follow the script that we write in our heads. Martin Scorsese read this book and read this book again. For nearly thirty years, he has been trying to secure the financing to make the film. Finally, in 2016 his dream has been realized. The movie had a small release on December 23rd, 2016, and will be out for wide release on January 13th, 2017. There is already Oscar buzz for best picture. I know his intention with the film, like the book, is to strip away everything but the meaning of spirituality. The purity of faith. I hope the people who see movies will support his labor of love, but I also hope that the reading public will also read the book that inspired the movie. Martin Scorsese’s quest has finally been completed. The POWER of books!!I’m not a religious person. I can’t think of anything more senseless than religious wars. There aren’t enough differences between any religions to necessitate blood being shed in the service of the God, a God, a pantheon of Gods. People who seek out martyrdom and are willing to strap bombs to themselves to blow up innocent people in a market place are, in my opinion, in for a rather nasty surprise. We all make our God out of wholecloth. He isn’t the exact same entity for any of us, but my version of a creator is not one who rewards those who hurt the weak. These “martyrs” don’t kill people for a cause, though they may say they do. The real reason is their own selfish desire to better their position in the afterlife. The martyrdom that Rodrigues seeks is only based upon his own destruction, but even that is a prideful wish of achieving immortality as a martyr for the cause. He soon learns that no man is an island. His death, if he can achieve it, can not be the clean, glorious quietus he most passionately desires. This is a book about courage, about faith, about everything that is important to most people. It is a book that resonates with readers and haunts them for decades, exactly the same way it did Scorsese. It certainly left this reader with much to ponder and the chance to reconsider the consequences of all my actions. The best of intentions can have dreadful results for the very people you are trying to help. If you wish to see more of my most recent book and movie reviews, visit http://www.jeffreykeeten.comI also have a Facebook blogger page at:https://www.facebook.com/JeffreyKeeten["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>

  • Jim Fonseca
    2019-04-07 17:45

    This is a historical novel about the early years of Christianity in Japan. It is a fictionalized account based on real historical characters. It’s set in the late 17th century. Two Portuguese priests get into Japan by ship from Macao at a time when Japanese officials had banned Christianity and were killing priests and torturing suspected Christians to apostatize (give up their faith). They are forced to verbally renounce their faith and to stomp and spit on religious figures. The main character is a young priest who fears capture and torture but assumes his faith is so strong that he can withstand it, as Christ did. But he’s not prepared to be left alone watching while his parishioners are killed and tortured. “You came to this country to lay down your life for them. But in fact they are laying down their lives for you.” Will he apostatize and agree to be held under “house arrest” as an example of how priests willingly give up their religion? One of his predecessors, his former professor whom he greatly admired, is rumored to live in a mansion with his wife. Arriving with religious fervor, the young priest quickly worries about losing his faith. He worries that Christianizing some Japanese has offered them nothing but suffering and death. As he is appalled by their suffering, at times they seem more at ease than he does, while they wait “wait for heavenly bliss” following their deaths. The priest’s interrogators carry on intellectual arguments with him that it is impossible for the Japanese culture to understand or accept his western God even though they “convert.” In letters that he writes back to church officials, the phrase “met with a glorious martyrdom” is a euphemism for the death of priests. While these atrocities go on, the priest asks “Why is God so silent?” – thus the title.The book is allegorical in several ways, not only in the priest comparing his suffering to Christ’s, but in his having his own Judas who sells him out to the authorities for a handful of silver coins. All the Europeans in Japan at the time (Portuguese, English, Dutch, Spanish) are trying to convert Japanese to Christianity and they undercut each other’s efforts and cause confusion about what brand is the “true religion.” Certainly not a pretty read, and a very slow starter, but a good read if you like historical fiction. Obviously it has a strong religious emphasis. All of Endo’s work has Catholicism as its theme and Endo (1923-1996) has been called “the Japanese Graham Greene.”Top image from epicworldhistory.blogspot.comBottom from linkedin.com/pulse/portuguese-japan

  • AMEERA
    2019-04-11 13:42

    Painful and deep book about the religionsI think this book change me and makes me more respectful to other religions even if you religion different than what I believe I should respect you because this what you believe too

  • Laura Leaney
    2019-03-27 15:46

    This is an intense - rather grim - epistolary novel written mostly from the vantage point of a Roman Catholic priest, a missionary to Japan, early in the 17th century. The events are based on historical facts and the characters on actual people. The succinct introduction by translator William Johnston reveals that the novel begins after the period when daiymo Toyotomi Hideyoshi, who had once allowed the Christian missionaries much privilege, had twenty-six Japanese and European Christians crucified. Apparently there "stands a monument to commemorate the spot where they died" to this day. Although missionary work continued, there began a savage effort to exterminate Christianity from Japan. The first executions created too many martyrs, so the Japanese officials attempted to force the Christians to apostatize by stamping or pressing their foot on a depiction of Christ or the Virgin, a fumie. If not, they were wrapped tightly and hung upside down in a pit filled with excrement until they signaled their apostasy (with their one free hand) or died. The novel opens with two priests willing to risk capture and death to keep Christ's flame burning. They are Sebastian Rodrigues and Francisco Garrpe, both Portuguese. Crossing the "leaden sea," they entrust themselves to Kichijiro, a Japanese Christian who wears a "servile grin." Pax Christi. What happens to these men in Japan is beautiful and terrible. The letters of Rodrigues are testament to the powerful writing of Endō and show the priest's anguish as God remains silent in the face of so much suffering. He writes: "I knew well, of course, that the greatest sin against God was despair; but the silence of God was something I could not fathom." Rodrigues is plagued by his inability to understand. His journey to Japan parallels the suffering of Christ, his dealings with Judas, as well as his interviews with Roman officials. It is not a good outcome, but the ending blew me away. Here's an important question to the faithful: If you could save men and women from slow torture by stepping on the fumie and apostatizing, would you do it? Or would you hold your ground while listening to their agonizing moans? Does God want you to help the suffering of human beings or does God want you to keep your foot off His image? What a terrible situation for a Christian priest. At one point Rodrigues is forced to watch the death of Japanese Christian martyrs as they are wrapped alive in matting and dropped into the sea. He cannot shake the vision of it, and he sees the "sea stretched out endlessly, sadly; and all this time, over the sea, God simply maintained his unrelenting silence.[. . .] 'Eloi, Eloi, lama sabacthani!' The priest had always thought that these words were that man's prayer, not that they issued from terror at the silence of God."If you grew up Roman Catholic, as I did, this book will strike a strong chord in you. The questions that Rodrigues asks are the questions we all wanted to ask. My God, my God, why have you forsaken me? Like Dostoyevsky, Endō shows the existential condition of man as alien in the world, lonely, and horribly in need of comfort. More than anything else, Silence is food for thought.

  • Darwin8u
    2019-04-23 14:38

    "Whereof one cannot speak, thereof one must be silent."-- Wittgenstein, Tractus Logico-Philosophicus 7The novel started off a bit slow, but once it hit its pace it was almost Dostoevskian in its depths. Endō, a Japanese Catholic, uses the story of two Jesuit priests in search of an apostate Jesuit to explore issues of faith, circumstance, belief, sin, courage, suffering, martyrdom, etc., especially during periods when God is silent. He examines Christ and Christianity and the way they adapted to Japan and were both accepted and rejected by the East. Overall, it was probably 4.5 stars for me. It certainly belongs on the block next to some of the other great religious fiction (The Brothers Karamazov, The Idiot, Les Misérables, The Razor's Edge, etc.).I think some of the power of this novel exists beyond the text. I don't mean supernatural or anything silly or of that sort. I just mean that the prose of this novel (or at least Johnston's translation of Endō) was fine, solid. But the book chews on you after reading. It expands. It works you over days after reading. I am still haunted by the sea, the darkness, and obviously the silence.Some of my favorite quotes:"We priests are in some ways a sad group of men. Born into the world to render service to mankind, there is no one more wretched alone than the priest who does not measure up to his task.""But Christ did not die for the good and beautiful. It is easy enough to die for the good and beautiful; the hard thing is to die for the miserable and corrupt--this is the realization that came home to me acutely at the time.""Men are born in two categories: the strong and the weak, the saints and the commonplace, there heroes and those who respect them.""Sin, he reflected, is not what it is usually thought to be; it is not to steal and tell lies. Sin is for one man to walk brutally over the life of another and to be quite oblivious of the wounds he has left behind."

  • Mariel
    2019-04-14 17:00

    This book ruined my life. Sorta true. It's the catchiest review intro I'm going to come up with. I'm afraid to review this book and remember why it set me off to feeling hopeless and stupid. Band aid scenario. Pull it off!I don't have the religion or spiritual kinds of faith. I'm dyslexic when it comes to religion, maybe. My mind jumbles the meanings and I just don't speak that language of KNOWING what you can't see and this is good and this is always bad. I don't look at someone who does have it and see that core glowing from within them. I hear the adults from Peanuts warbled talk about it like someone being in love with someone. *I* am not in love. Maybe it is something spiritual I have but it isn't like anything I've heard about. My Star Wars buddhism and humanism, whatever that is. Any kind of thread between me and everyone else, of past, present and future (on good days when I don't heartily wish there was no me). I at least want to see the glow in another. The times I believe what is worth remembering (and is actually remembered!) is enough. Things I'm afraid to try to name 'cause it'd probably make me an asshole (like if I could ever understand or know anyone else). I live for moments I feel like walls of skulls aren't so thick after all. I'll try to keep the faith (that I don't have 'cause I don't know what it is) that there's going to be something in there to spark the life and days for the next day. Something like that. Unless I get confused reading a book like Silence and it ruins my life! Church? After life (that there won't always be life has sometimes been my only hope)? It would occur to me last, if at all. (My first memory of catholicism is seeing the bath tub in the catholic church my cousins went to. I decided they used it to drown children while the adults watched. Not to mention the Alabama baptist church my mom allowed this "kind lady" - ha!- to force us to go to.) Shusako Endo's Silence might be about God and religion and stuff like that, as the book jackets and quotes suggest. Graham Greene named it as a best novel of the century. Other guys called Endo the Japanese Graham Greene. I only know The Third Man Graham Greene, really... No help at all. Since that stuff doesn't exist in my heart I read something else. I felt a little stupid reading this was about Christian themes. More remorseful still when it is about philosophy. Soooo don't get it. Humanity? Asshole! Maybe I didn't read the intended book. Oh well. Can I go on beating myself up about it forever? (Yeah, I could.) If I had read it as a Christian themes book I wouldn't have given a shit about the book at all and could have moved on with my reading life as if nothing had happened.What killed me was the losing the faith in the unnameable let's not be an asshole stuff. I guess I was an asshole. I can hardly explain it to myself why Endo's Silence "triggered" one of my more awful depressions since fall of 2009 (I didn't talk to anyone that was not purely perfunctory reasons for months. I'm, um, afraid of people sometimes. Um, all the way into spring 2010). My mental health is a fragile little balanced thing that I have to keep watch over constantly. The little engine that couldn't. The stupidest shit can make me feel bleak as hell. I never know when it is going to happen. Relatively happy one second, depressed the next. I read lots of books and listen to music to keep up the feeling like someone other than me. I need other voices than me in here. I don't know how it happened. Yes, I do! It was that damned Kichijiro, and Father Rodrigues. It was that damned Mariel. Father Rodrigues is pumped up with love of Jesus Christ (he loves his beautiful face. Young me thought my dad looked like Jesus 'cause he had a beard. Now I think he looked like a prototype of a hipster. Too late. Jesus couldn't stop brutal jerks from sporting beards. George Harrison had to shave his off after Charles Manson ruined the look. Anyway, the look isn't gentle to me. It's the beard! Perfect for hiding undesirable dinner foods and violent secrets). The Catholic church is ready to give up on converting Japanese. The grapevine has it that Father Ferreira apostatized. I really don't get this apostatsy business. This could be me not getting the whole religious thing. WHY would it convert anyone to your religion when you got killed for it? "I wanna do that!" Does it matter if every person you are ever going to meet (for example, brutal guards with or without facial hair) knew that you fantasized about paintings of Jesus in your most affectionate moments? If that's where your feelings of self worth came from... Father Rodrigues definitely got off on the inner paintings of himself looking holy and serene. Boy, did he ever. Does one moment negate your entire being, what you are about? Denial of yourself to someone else? I personally believe that you are going to spend your life with yourself and knowing yourself is more important than a few Japanese guards getting you to say what you didn't want to say. Father Rodrigues lies to himself about his reasons for saying what he didn't want to say. That was kinda creepy crawly to read about. Stop the Jesus navel gazing, man! Did he believe that God was not there for him as the most protective big brother on the block? Or did he just wake up and smell the burning feet?Kichijiro was their Japanese guide, rescued from exile in Portugal. Kichijiro is a Christian in his heart. I think he was embracing the Catholic guilt too well. He apostatized. His entire family did not, and died their martyr deaths (maybe they were partying up there in heaven with Jesus made water wine while their brother drowned in sake and guilt made vomit. Who knows for sure?). Father Rodrigues hates Kichijiro, for all that he will not admit it. He likes to think well of himself and it depressed me to read his full of shitness about the lost man. What is the point in having a belief system if you can't LIVE with it? It depressed me to read about the pity from his Christ for the pain of having to step on the fumie. One man hated himself and the other felt he was loved. What enabled him to think that way? I couldn't do it. What the picture of Christ thought, in the heart of Father Rodrigues? What Kichijiro followed him through so much to hear, that it was not the end to have had that moment and stepped on the fumie? It is forgiven? What is forgiven? To live? Life sucks!!!!! Most of the time, for most. It is okay to feel something about it? What the hell is there to forgive? One day was not the whole life! What enlightenment did Father Rodrigues have that Kichijiro could not have? Kichijiro who would at least admit that he wanted to live. I don't know how it happened. I didn't catch myself in time. I couldn't stop thinking about Father Rodrigues. They were on their crosses to bear and the darkness crossed my face, crossed my heart. Hoped to die. My cross to bear. I made a face and it got stuck that way (it isn't stuck. It was the worst because it felt like it would be. Stuck). My cynicism started up. My lack of faith is truly that I cannot trust people in the me to them and them to me way. Would I hole up inside as Father Rodrigues? So supicious, that Father Rodrigues. I related too much to Kichijiro's cut off from life, his half alive desire to BE alive again. The inkling of what he wanted, yet doing all of the wrong things to keep that desire fed. It's a struggle, to live every day. I don't care if they die and if there's a happy all you can drink wine buffet party, or the kegger from hell with every asshole frat guy all in one place. I felt hopelessly stupid that I couldn't grasp what the point of this was. Is silence better if it is unspoken to not go unheard? God is dead, or unknowable, perhaps uncaring? It is possible to escape being an asshole and hiding from what you don't understand? Is there a glowing within others and I'll never be able to see it?I'm feeling more myself again, today. What I live for to stay with head above total darkness is the not faith but just trying not to be an asshole "I know them all" while keeping some kind of faith in not being all alone in this noggin. Other voices. No silence. It was my fault. I listened to my potential Father Rodrigues too much and I should have looked into the world around him, as much as I wished they'd look at each other (starving peasants risking all to feed the priests! Ugh!). It wasn't about him. If they needed Christianity it was because it was hard to live through the day to day without a connection to someone (I'm hoping their image of Christ wasn't as reflecting back as that stupid priest!). They went through a lot, those Catholic Japanese. They didn't doubt and grow silent within themselves.Silence is one of the few words that I know in kanji (I'm progressing perhaps slowly in kano. I'm not rushing anything. It's a kind of hobby to relax me, that's all [Note to self, don't start feeling bad about this]). I'd show off my writing if I had a (working) camera (I break everything! [I'd bang my head in frustration if I wouldn't break it too]). I've practiced it a lot. I've been writing reminders to myself like that for a long time. It was one of my worst ones to write "Shut up" on my own arm to remind myself throughout the day to not talk to anyone because everything I said felt so hopelessly stupid and pointless. I was afraid of feeling worse so I hid, in silence. (I've stopped doing that during the last three years, at least.) Silence is better (golden?). New language, new meaning. Silence instead of words of despair. (I'm not positive at all it's gone. I'm moment to moment.) Silence like listening is good silence. Sometimes I do nothing but read until I feel better. (I am hating myself writing this review. Is there no chance? Next thing I'll probably write some shit like "Forgiveness is better than faith" and I'll feel hopelessly tongue tied trying to write what I feel and connect it to thoughts that are half words, parts pictures, songs from childhood.My favorite song from childhood is in my head. "I used to think that the day would never come that my life would depend on..." the setting sun! (Like Japan.)Father Rodrigues hiding in a hole and waiting for his church followers to feed them and be blessed. The hand of god... Someone else's hand... That's not good enough. Some clarity would be good.)The cover art is of a christ figure hung on the character. Jesus.

  • Sr3yas
    2019-03-31 15:50

    It is easy enough to die for the good and beautiful; the hard thing is to die for the miserable and corrupt.The context of the above line is based on the sacrifice Jesus made for sins of humanity. Now I am going to revise this line to explain the story of Silence.For priests of Japan, it was easy enough to die as good and beautiful; the hard thing was to die as miserable and corrupt.Hailed as one of the best novels of the twentieth century, Endo's Silence creates a fascinating as well as thought provoking historical fiction which draws deep from theology, faith, doubt, and pure human condition.Set in the 17th century, the story introduces young Portuguese Jesuit Sebastião Rodrigues and his companions who travels to Japan to seek their mentor, father Ferreira who has gone cold. This was the time when Japan had enough of Christianity and started hunting and torturing converted Christians and their sympathizers. Also, the foreign priests were given special attention (not the good kind) by the officials. Father Ferreira was one of the priests. The news from Japan is that he has renounced his religion.Rodrigues and his friends don't believe this. The mentor they knew was the most faithful and strongest of them all. They decide to travel to Japan and investigate as well as act as priests for the underground Japanese Christian community.In the introduction, Endo states that he was writing literature while writing the story, not theology. And I chose to read the book as literature and focused not on theological aspects, but on morality and conditions, our characters went through. Nevertheless, Endo's craftsmanship as he draws parallelism between Jesus and Rodrigues is captivating.Endo also writes about tortures people had to go through because of their faith. Well, that's our world's history. Religion is like fire: It can warm a person as well as burn them to death. Here, Christians were under attack. Centuries before these incidents, Christians persecuted and tortured pagans under Constantinus II. It goes on and on and on. These people would've felt pretty stupid if Thor received them at gates of the afterlife when they died. Note: The tale begins with translator's preface, in which William Johnston, the translator, gives a brief and very interesting historical and political landscape of Japan from late 16th century and early 17th century. He talks about the dawn of Christianity in Japan, the love/hate relationship between Japanese politics and priests and Shimabara Rebellion. This fact-based set up in the initial pages of the book helped to pique my interest.Recommended.

  • William1
    2019-04-15 17:42

    A worthwhile read even for a non-Christian like me who, nonetheless, has a deep and abiding intellectual interest in religion and spirituality. But VERY Christian. You have to have some empathy for that side of the story in order for it to be a satisfying read. If you're an atheist, not for you. No no no...

  • Hugh
    2019-04-15 16:45

    This is a very impressive historical novel set in 17th century Japan. I have not seen the Scorsese film but my edition does contain an introduction by Scorsese so there is a link to it.The book is primarily about the difficulties in maintaining faith in a hostile environment, and specifically the trials undergone by Portuguese Catholic missionaries, whose work in Japan flourished in the 16th century but was brutally suppressed. This is a little difficult to understand for those of us who never had (or wanted) a faith in the first place, but it is still very moving.The central figure is Father Rodrigues, a missionary who has travelled clandestinely to Japan via Macao with one other priest to investigate what happened to his former teacher and mentor, who had been sending reports back but is rumoured to have apostatized. They are initially welcomed by a Christian village but it soon becomes clear that the authorities are determined to punish poor peasants as a tool to undermine the priests' certainties. Rodrigues's trials are contrasted with his own thoughts on the trials of Jesus and the role of Judas, and the Silence of the title refers to the God who does nothing to stop the persecution or help the victims.A very powerful book, but I suspect that I am not the ideal target audience for it.

  • Blake Crouch
    2019-04-21 17:53

    What a devastatingly brilliant novel about faith, fanaticism, love, suffering, and ultimately, the silence of God. Why does God allow pain to flourish in the world? Why does God stand silent while the world burns? This novel, about Jesuit Portuguese missionaries in Japan in the 17th Century is gorgeously rendered, asks the hardest of hard questions, and is simply one of the greatest novels I've ever read. Very excited to see the upcoming film adaptation by Martin Scorsese.

  • BrokenTune
    2019-04-10 14:50

    2.5*The premise of a story of Catholic missionaries trying to spread Christianity in Japan really caught my interest because I have fond memories of reading Shogun, which featured a similar premise as a side-story. Although, if any of you have read Shogun "fond" may not be the best way to describe the reading experience as there lots - and I do mean LOTS - of gory descriptions of cruelty and violence.Obviously, I must have forgotten about that when I gleefully signed up to the group read of Silence.Endo also goes into a lot of detail when describing the obstacles and hardship - read "torture and violence" - that the priests and Christians endured under the samurai rule, at a time when Christianity was banned from Japan - because the rulers decided it was of "no value" (according to one of Endo's characters) to the Japanese society.The second aspect that intrigued me to the book was, of course, that some reviews compare Endo to Graham Greene. How could I not be intrigued by that?Silence really was an intriguing read. Endo really tried to capture the mind and spirit of the priest that is sent to Japan and discovers that he may not be able to fulfill his mission and the doubt he feels when he witnesses the events around him.Unfortunately, this really didn't work for me.Endo's narrative limits the reader to experience the book only from the priest's point of view. There is not a lot of dialogue or consideration that deals with the point of view of the Japanese characters. I'm sure Endo created this limitation on purpose, maybe to focus on the priestly condition and to emphasize the isolation of the foreigner from the other people around him, but without the other perspectives the book is really limited and reads more like a list of Japanese torture methods than an investigation into the human or priestly condition.In turn, this distances Endo's work from that of Greene's. I may not have enjoyed Greene's religious musings but at least he made his protagonists doubt their mission, doubt their conviction, and consider other points of view. This was missing from Silence.

  • Harun Harahap
    2019-04-23 14:51

    Saya telah menganut sebuah keyakinan, lalu mengapa kau mengusikku?Pertanyaan inilah yang berada di benak saya ketika membaca novel ini. Saya adalah salah satu orang yang tidak menyutujui Kristenisasi, Islamisasi atau apapun itu teruatama kepada orang yang telah menganut keyakinan. Dengan iming-iming hadiah atau bahkan pemaksaan, semua hal tersebut saya anggap tidak benar. Ada kejadian yang menimpa saya beberapa minggu yang lalu. Di tengah percakapan antara saya dan klien, dia(klien) setelah menceritakan tentang siapa Tuhannya, tiba-tiba bertanya kepada saya, "Kamu mau saya Injilkan?". Seketika saya terhenyak. Pertanyaan singkat dan sederhana itu sangat tidak menghargai saya. Karena kembali ke pertanyaan saya yang semula,"Saya telah menganut sebuah keyakinan, lalu mengapa Kau mengusikku?"Jikapun saya atau orang lain ingin mengganti keyakinan, biarkan kami menemukan jalan Tuhan tersebut dengan cara kami sendiri. Yang paling baik menurut saya dalam menyebarkan agama yang kita anut adalah dengan cara menampilkan pribadi yang baik. Jika kita bisa menampilkan sosok yang arif dan bijaksana serta menjauhi hal-hal yang buruk, pasti orang akan tertarik dengan kekeyakinan yang kita anut. Siapakah Tuhannya? Apa kitabnya? Hingga sanggup menciptakan sosok hampir sempurna sepertinya.Biarkanlah kau sebut kami kafir atau tersesat tapi kami yakin Tuhan akan menemukan kami pada waktunya. Memang sering di antara kita mempertanyakan keberadaan Tuhan. Apalagi jika kesusahan, musibah dan bencana menghampiri kita. Seperti hal yang dialami Rodriguez dan kaum Kristen lainnya dalam buku ini. Betapa berat penganiayaan dan penderitaan yang mereka alami ketika mereka sangat percaya apa yang mereka yakini. Satu hal yang membuat mereka kuat adalah semua ini sudah rencana Tuhan dan ada akhir yang indah menunggu di ujungnya.Betapa sulit yang dialami penganut Kristen beserta pastor mereka dalam menjalankan keyakinannya di Jepang pada novel ini. Tidak ada yang namanya kebebasan berkeyakinan. Hanya sebuah keyakinan yang benar sedangkan yang lainnya salah. Seakan-akan hanya sebuah keyakinan yang mengajarkan kebaikan dan perdamaian. Terlupakanlah kasih dalam ajaran keyakinannya dan melakukan kebrutalan terhadap sesama. Hingga tak terasa mereka pun menyalahi ajaran kasih sayang yang tertuang dalam kitab keyakinannya dan berbuat dosa. Ada kalimat menarik tentang dosa pada novel ini:"..Dosa bukanlah karena mencuri atau berbohong. Dosa adalah kalau orang menginjak-injak kehidupan orang lain secara brutal dan sama sekali tidak peduli akan luka yang ditimbulkannya." (hal. 147)Pada novel ini, kita juga dihadapkan pada dua pilihan. Apakah kita lebih memilih untuk tidak menodai kesucian seperti menginjak gambar Maria dan Yesus pada novel ini tapi menyelamatkan siksaan Samurai terhadap kaum Kristen? Atau sebaliknya? Lalu muncul pertanyaan berikutnya, sebenarnya apakah dengan menolak untuk menginjak gambar tersebut, maka kita akan lebih baik di hadapanNya? Lalu apakah dengan membiarkan sesama menderita itu hal yang lebih baik? Dan masih banyak pertanyaan yang lain yang menghampiri saat membaca novel ini. Kita juga dapat mempertanyakan hal yang kurang lebih sama terhadap keyakinan yang kita anut. Lebih penting manakah, simbol kesucian atau sesama insan?Pada akhirnya pengabdian atau pengkhianatan terhadap Tuhan, hanyalah diri kita sendiri dan Tuhan yang tahu. Karena Dia adalah Sang Maha Mengetahui seperti apa yang tertulis pada kalimat penutup novel ini:...Tetapi Tuhan Kita tidak bungkam, andaipun Dia bungkam selama ini, kehidupanku sampai hari ini sudah cukup berbicara dengan Dia"

  • Nikos Tsentemeidis
    2019-04-05 15:34

    Πρώτο βιβλίο ιαπωνικής λογοτεχνίας που διαβάζω. Θέμα του η θρησκεία και συγκεκριμένα η διάδοση του χριστιανισμού στην Ιαπωνία τον 17ο αιώνα. Αν και άθρησκος, άθεος, με εντυπωσίασε. Θίγει πολύ ενδιαφέροντα θέματα και θέτει ορισμένα διλήμματα. Έως που μπορεί να φτάσει ένας άνθρωπος που θεωρεί τις ιδέες του σωστές, όταν προκαλούν το βασανισμό και τον θάνατο, σε μια κοινωνία που δεν μπορεί να τις αποδεχτεί. Συνάδει η ηθική με την θρησκεία; κτλ. Αξίζει να διαβαστεί από όλους, για να βγάλει ο καθένας τα συμπεράσματα, από την προσωπική του οπτική γωνία.Ανυπομονώ να δω και την ταινία, που σκηνοθέτησε ο Scorcese.

  • K.D. Absolutely
    2019-03-30 15:54

    Mind-blowing. It tells about the 17th century Japan when the Tokugawa shogunate was in power. During this time, practicing Catholics were called Kakure Kirishitan ("Hidden Christians") because they had to do their religious rituals underground. This was also the time of "fumie" a metal plate bearing the images of Jesus and Mary. The religious police asked the families suspected to be Catholics to trample this fumie to prove that they had not converted from Buddism. It was also during this time when Portuguese missionaries arrived in Japan to further propagate the Catholic faith. This book, Silence tells the story of the Jesuit priest, Sebastian Rodriguez who has to come to Japan via Macao to find the truth about his mentor Cristobal Ferreira who is reported to have apostatized, i.e., have defected from the Catholic faith.The first few chapters of the book are told in a chronicle-like narration. Fr. Rodriguez records his day-to-day experience during his journey to Japan. Once in the country, the narration shifts to third party narrator. The shift is like journeying together with the narrator and then later looking at the whole scene as a third person. The effect is fresh and invigorating despite the too sad and serious theme of sacrificing life and bearing all the tortures just to keep one's faith in God. Its impact to me was that I should not take my belief in God for granted because missionaries (now saints and blessed ones) gave up their lives to spread the Catholic faith all over the world. Although I am living in the Philippines and Catholicism spread in the country almost with no resistance, still what some missionaries in other parts of the world played the roles of martyrs and their examples should always be remembered. The title of the book came from their question of why during this era in Japan, God had remained silent. That during the torture of the missionaries when they were asked to stay inside a small well until they were dead, God did not do anything. The question was answered at the end of the novel and it was I think an appropriate ending.I recommend this book to all religious scholars who want to know more about that era in Japan. I also recommend this to all fans of Japanese novels in English. It is just mind-blowing and bewildering in this beauty: prose, theme and content.My second Endo and he is still to disappoint. Whew!

  • booklady
    2019-04-02 19:42

    Silence is a modern classic by Shusaku Endo. On the cover a crucified Jesus hangs from Japanese writing characters. My friend, Carol, recommended this book to me awhile back and I've had it sitting on my bookshelf. Then during Holy Week while I was finishing Fr. Neuhaus’ Death on a Friday Afternoon, he mentions the heroic struggles of the European missionaries who gave their all to travel around the world to share the Gospel message. Sometimes it just seems appropriate to leave off one book and seek out another, as if you are being led to it.Silence tells a fictionalized story of what may have happened to two Portuguese priests who ventured onto mainland Japan during the persecution of the Christians around 1643. The story is told – brilliantly and poignantly – through the eyes of one Sebastian Rodrigues. The all important thing was to suffer and die a glorious martyr’s death. It was unthinkable that those who did not know Christ could devise any suffering, whether it be physical, mental, emotional or even spiritual which would lead the true believer to recant—but then this was before the days of Vietnam and the Japanese POW camps. Then it was believed no pain, deprivation, imprisonment, torture of oneself or one’s fellows—however prolonged, could ever be so bad it couldn’t be endured for love of God. It was simply a matter of one’s faith and will.Silence is about the silence of God. I was 96 pages into the book before it occurred to me to keep track of all the times Shusaku Endo used the word, ‘silence’, ‘silent’ or ‘silently’, as well as words about sound. I had a feeling it was central to the story. From then until the end of the book (page 191) I counted fifty-one more times; I may have missed a few. It might have been a silly exercise—like something a high school English teacher would have you do—but I didn’t mind. And it focused my reading just when plot action came almost to a halt and most everything which was ‘happening’ was in the main character’s mind, or as experienced through his senses.Silence is a powerful book. It seems to have as much to say about East meets West as it does about evangelization, martyrdom and the true voice of God. It is one Christian man’s search for the meaning of ‘the mud swamp Japanese in me’. ‘Japan is a mud swamp because it sucks up all sorts of ideologies, transforming them into itself and distorting them in the process.’ (p. xv) Sound like another country we all know and love?Silence will leave you different than it found you. 'Be still (silent?) and know that I am God.' (Psalm 46:10)

  • João Carlos
    2019-04-09 16:58

    https://www.theguardian.com/film/2016...Papa Francisco com Martin Scorsese no Vaticano (2016/11/30)https://www.youtube.com/watch?v=Iqrgx...Trailer oficial do filme de Martin Scorsese - "Silêncio"Massacre de Cristãos em Nagasáqui - 5 de Fevereiro de 1597 – Japão - Pintura Japonesa Séc. XVI – XVIIShusaku Endo (1923 – 1996) era um católico japonês, baptizado em 1934, que publicou em 1996 o romance ”Silêncio”.“A notícia chegou à Igreja de Roma. Enviado ao Japão pela Companhia de Jesus em Portugal, Cristóvão Ferreira, submetido à tortura da fossa em Nagasáqui, apostatara. Missionário experiente, credor da maior estima, Cristóvão Ferreira já vivia no Japão há trinta e três anos… Era inconcebível que um homem de tamanha envergadura traísse a fé, por terríveis que fossem as circunstâncias em que se tivesse encontrado…” (Pág. 27)”A partir de 1587, o regente Hideyoshi,…, iniciava a perseguição ao cristianismo. Tudo começara quando vinte e seis padres e fiéis foram punidos na colina de Nishizaka, em Nagasáqui. Desde então, os cristãos de todo o país foram sendo expulsos de suas casas, torturados e barbaramente assassinados.” (Pág. 27 – 28)Em Portugal três jovens padres – Francisco Garpe, João de Santa Marta e Sebastião Rodrigues (antigos alunos de Cristóvão Ferreira) – começam a preparar uma longa e fatigante viagem para investigar e compreender ”… o facto de Ferreira ter sido forçado à apostasia em tão longínquo país, na periferia do mundo, representava não apenas o fracasso de um homem, mas a derrota humilhante da própria fé e de todo o Ocidente.””Para estes três homens… era de todo impossível acreditar que o seu idolatrado mestre Ferreira, posto perante a eventualidade de um glorioso martírio, se tivesse deixado arrastar como um rafeiro diante do infiel. Esta convicção, de resto, era o eco unânime de todo o clero português.” (Pág. 32) Durante a viagem, João de Santa Marta, contraiu a malária, pelo que apenas chegam ao Japão, Francisco Garpe e Sebastião Rodrigues, desembarcando, com a ajuda do japonês Kichijiro, ”… em Tomogi, aldeia de pescadores, não muito longe de Nagasáqui.” Com ”… cerca de 200 fogos e quase toda a população é baptizada.” (Pág. 58)É nesta pequena aldeia, profundamente reprimida, que os dois jovens padres são acolhidos, vivendo escondidos, numa reclusão e numa clandestinidade, com repercussões dolorosas física e emocionalmente.Mais tarde, Francisco Garpe e Sebastião Rodrigues, acabam por ter que se separar… A narrativa de “”Silêncio” revela um escrita admirável, desenvolvida por uma minuciosa investigação e reconstituição histórica, sobre inúmeras temáticas: a expansão do cristianismo no Japão no século XVI e XVII, num período que chegaram aos duzentos mil; a perseguição violenta e implacável das autoridades japonesas ao cristianismo e aos cristãos no século XVI e XVII, com o início de uma repressão atroz promovida por Toyotomi Hideyoshi iniciada com crucificação de vinte e seis cristãos, entre japoneses , quatro espanhóis, um mexicano e um indiano; sobre os dilemas e as contradições da sociedade japonesa; divergências entre os valores do passado e do presente, entre o Ocidente e o Oriente; uma profunda análise sobre o Japão contemporâneo, dominado por permanentes tensões sociais, religiosas e culturais, num conflito com raízes ancestrais, numa sociedade resistente à mudança; mas, essencialmente, sobre as fraquezas humanas, sobre a incompatibilidade moral associada à religião; e que se espelham em Sebastião Rodrigues, que enfrenta inúmeras situações que o fazem questionar-se sobre a fé, a cobardia e a devoção, sobre a inacção de Deus perante as bárbaras atrocidades a que são submetidos os camponeses e os pescadores, apenas por professarem a religião católica, sujeitando-se à tortura e ao martírio, para se manterem fiéis ao cristianismo e à Igreja Católica. Nesta “viagem” de Sebastião Rodrigues acabam por surgir paralelismos associados a inúmeros relatos da fé cristã, entre Judas e Kichijiro, e muitos outros,…”Silêncio” é um excelente romance, de leitura obrigatória…Liam Neeson (Cristóvão Ferreira) - Fotograma do filme "Silence" de Martin ScorseseO filme ”Silence” foi realizado pelo norte-americano Martin Scorsese, revelando que “descobriu” o romance ”Silêncio” no final de 1989, num processo de produção conturbado, com rodagem na Taiwan, com os actores Liam Neeson (Cristóvão Ferreira), Andrew Garfield (Sebastião Rodrigues) e Adam Driver (Francisco Garpe), com estreia prevista para Dezembro de 2016 nos EUA e Janeiro de 2017 em Portugal. "Twenty-Six Martyrs Museum and Monument" - Nishizaka Hill - Nagasáqui - Japão

  • Χαρά Ζ.
    2019-04-12 16:44

    _Silence_I feel confused, i feel conflicted and i am struggling. My inner world is seperated in half and i cannot decide. I haven't had so much thought over an action in a long time and i know that it has to do with God and stuff, but i just, i cannot make peace with myself. What would i do in this situation? What would i do? I just... I don't know what i would do, i was angry and i wanted to cry for the sin and didn't know which one was a greater sin. Rage was pumping in my blood for all the sensless acts of those people. *******There will be SPOILERS from here on. They will be minor, but still spoilers******I am so angry with all the people who blame God for everything bad on the planet. The human race is evil. We are. We rape and torture and murder and demolish everyhting. Through the course of human history that's all we've been doing. I am sorry. I don't agree with you. We are responsible for evertyhing. All of us who do the bad stuff and all of us who have knowledge of that and do nothing. Stop blaming God and take responsibility. We are doing this. And i don't understand missionaries. If your God is so great and so forgiving then leave people in peace. I would leave them in peace and their sins are on me. All of their sins. Can you see that all you do is hurt? And yes, the fucking Japanese crossed all the fucking lines and they lost all the rights with all the shit they've done to people. But it's their country and it's fucked up. And then you go and make things even worse. No. Hold on. Stop the hurting. You are supposed to know better, you are supposed to be better. Let them believe in any God or no God and their sin is on me. Stop hurting them. Why did you have to go so far to understand this? His sin made me cry. And i don't know. If i were him i would probably do the same. I cannot judge him. If there is God, please forgive us.

  • Owlseyes
    2019-04-07 21:55

    Preamble Jesuit priest Francisco Xavier called Japan “the light of my heart…the country in the Orient most suited for Christianity”. Fact: Kakure or Japanese crypto-Christians, meeting in secret for 240 years…reciting a Japanese version of the “Hail Mary” and yet nobody knew what it meant for many years. Estimate: 30,000 Kakure live today in Japan. Chronology 1587- Hydeyoshi started the persecution of Christians. 1614-26 priests punished in Nagasaki. 1614-expulsion from Japan of all missionaries; 70 went to exile to Macao and Manila; but 37 kept hidden, ignoring the expulsion decree, …priest Cristovão Ferreira included. 1629-under Governor Tanenaka Uneme the torture toll is around 600-700 victims per day. This was a report by priest Ferreira. 1632-a letter of 22nd March accounts for the attempt to make 5 priests (and two women, Beatriz and Mary) to renounce their faith; letter recalls how they resisted the torture period of 33 days in a secluded mountain. Only little Mary, apparently, renounced. 1633-no more news from Japan 1637-Portugal; 3 Portuguese (Sebastião, João and Francisco) start preparations to travel to Japan, to investigate about Ferreira. These three were once disciples of Ferreira, a professor of Theology. In Rome there’s a man (Rubino) willing, too, to investigate about Ferreira. 1638-25th of March; a ship (nau) called Santa Isabel departs from Lisbon, headed to India. 1638-23rd July: Cape of Good Hope. 1638-9th October, Goa, India. News say that there’s been a massacre of Christians; it’s the Shimabara massacre; 35,000 Christians had rebelled? Japan had broken all ties to Portugal. 1639-1st of May, Macao, China; at “colégio” of Macao, bishop Valignano tells Sebastião, João and Francisco that he will send no more priests to Japan. And yet the 3 Portuguese continued the voyage…. all but one who stayed in Macao due to malaria. It’s against this historical backdrop that the story develops: the search for Jesuit priest Ferreira. He had been living in Japan for 33 years and then stopped sending letters. … Story goes that C.F., under torture, resigned to his faith in Nagasaki. In Macao, the Portuguese find a “weak man”…a drunken (with sake) Japanese who is willing to take them to Japan, by boat. Around 28 to 29 years old, Kichijiru was astute, though.Some missionaries described then-Japan as “a nation whose people don’t even fear death”. Now on, the book is a collection of letters. First one is by Sebastião and it speaks about the Shimabara massacre and the complicity of the Portuguese; the torture of Suitaku…and the terrible persecution of Inoue, who once was baptized. …Sebastião discloses on his religious feelings: how tender Jesus’ face appears to him in the painting Borgo San Sepulchre. … Finally in Japan: in Tomogi, near Nagasaki….where almost all the population is baptized; and yet, there’s no priest it’s been 6 years; he’s been replaced by the elder of the place: Jiisama.The Portuguese notice how poor the people are, too much agriculture work. Nevertheless, there are Portuguese words still spoken/heard. Like “padre” (priest)…”gentios” (gentiles)… and some words still sounding Portuguese…”parais” (paradise), “inheruno” (inferno). … Sebastião gets to know about Kichijiro story: his Christian relatives were burned alive while he renounced his faith. … Sebastião arrives to Goto Isle; two beggars in Tomogi asked for confession and help for their village. … Kichijiro had been an apostate: he renounced…while relatives were burned alive… yet he changed: he is not the same in Goto: now he is a hero (maybe because he brought the Portuguese priests): he had made the general confession of his past life,… he’s been “catapulted to the moon’s horns”. Sebastião discloses more on his daily life in his letters: …“for the first time I have sang with the faithful ones several chants and prayed in Japanese”…”everyone stares at me so intensely and while I speak to them, quite often, it comes to my imagination the face of That One who proffered The Mountain Sermon…why do I dream so passionately with that face?...since Scriptures do not describe it one single time… I can remake it as it pleases my imagination….Here nobody knows about Ferreira”. ...and:though officially Buddhist, Odoma village and neighboring villages of Miyahara, Dozaki and Egami kept being catholic. … Someone said that “Endo’s writing is intensely psychological (Catholic)”…and I do agree, totally. It’s beautiful. No wonder M. Scorsese wanted to make a film out of this book. Above all, it’s the European perspective of the Japanese people Endo managed to do so well. Endo, the novelist, said:”I became a catholic against my will” , when a child still; then, as a young man he departed to France and studied French catholic novelists like Georges Bernanos and François Mauriac. Philip Yancey summed up well Endo’s life:”…a struggle to give his faith a Japanese soul”.UPDATE: Now that the book turned into a movie, to be released on 23rd December.in: http://www.indiewire.com/2016/10/sile...Watching ‘Silence’ will make you feel terrible. It should.in: https://www.washingtonpost.com/news/a...The triumphant second coming of Endo’s ‘Silence’BY DAMIAN FLANAGANin: http://www.japantimes.co.jp/culture/2...

  • Sam Quixote
    2019-04-12 15:38

    Set in the 17th century, a pair of Portuguese Catholic priests, Rodrigues and Garrpe, set off to the remote and mysterious island kingdom of Japan to spread Christianity and track down their mentor, Father Ferreira, who is rumoured to have committed apostasy (renounced his faith). But the Japanese government are not friendly to foreigners (this xenophobic attitude actually continues to this day!) and are particularly hostile to this new religion - is Ferreira simply dead and does a similar fate await Rodrigues and Garrpe? Naaah. I wasn’t impressed with this one. You know what this book needs? A story! Barely anything happens in this 300-page novel. The priests get to Japan and have to evade the authorities, they’re inevitably caught, and then it ends unmemorably. Way too much of the book is all about the Japanese authorities trying to get Rodrigues to apostatize himself by trampling on an image of Christ which gets dull fast. All it reminded me was how stupid religion is as a whole, whether it’s Christianity or Buddhism, the extraordinary cruelty it brings out in people and the total lack of critical thinking its followers exhibit. We’re right! No, we’re right! I’ll kill you for not believing in my imaginary friend! Etc. Endo lightly touches on the doubt Rodrigues feels from God’s silence (Eh? Eh? “Silence” - like the title? Eh? LITERARY...) despite his desperate prayers for help but doesn’t go any further with it. For a book ostensibly about spirituality, it’s not very deep! The book’s well-written and Endo convincingly brings this era to life, even providing a thoughtful perspective on the Japanese mentality when it came to their interpretation of Christianity - that they’re incapable of viewing Jesus as anything but a literal man, like the Buddha, rather than on a larger, more metaphorical level. But honestly, the real reason I finished this book? I just liked the edition itself as an object. It was well-designed, I liked the texture and smell of the pages, and, because it was easy to read and inoffensively dull, I just liked holding it while I read. Yeah - pretty damn superficial of me but that’s the truth! As it is, Shusaku Endo didn’t do enough to make me care about his characters or their plight and, as a result, Silence was a largely uninteresting and unexciting narrative about nothing worthwhile - a very poor and forgettable historical novel.

  • Edward
    2019-03-26 15:57

    Introduction, by Martin ScorseseHistorical Note--SilenceAppendix: Diary of an officer at the Christian residence

  • عبدالعزيز المحيني
    2019-03-30 13:58

    عوضاً عن العنصر القصصي الرائع في حبكتها، فإن العنصر المهم حقّاً في هذه الرواية هو طابعها الفلسفي التأملي العقائدي العميق. وهذا الطابع، الذي يصدر من الروائي الياباني الكاثوليكي إندو، له طعم خاص ونكهة متفرّدة كونها تصدر من ياباني ومن كاثوليكي تشكل طائفته نسبة أقل من 1% من الشعب الياباني. تصف الصراع النفسي الحاد في عقائد الشخصيّات من خلال المواقف التي مرّت بها في الرواية. ثم تصل في أواخيرها إلى هدف الرحلة ككل، القس فيرييرا المرتد، وعن ارتداده وعيشه، وموقف تلميذه من المسألة ككل وماتلاه في حياته. لا أريد أن أفسد متعة قراءة الرواية لأي قارئ محتمل.الأسلوب المستعمل وطريقة السرد وطريقة الوصف واستعمال المفردات والأماكن التي يقوم الكاتب بالتركيز عليها كانت أصيلة لها طابعها المميز، وكانت تجربة بعيدة إلى حد ما عن الأساليب المتبعة في الرواية الغربية بشكل عام.

  • Alex
    2019-04-23 14:36

    This slim book by a famous Japanese author, currently being adapted into a movie by Scorsese starring the dude from Girls, is about a missionary sent to Japan in the 1600s. Christians were terribly persecuted back then; it was called the time of "Kakure Kirishitan", or Hidden Christians. Christians were forced to trample on the image of Jesus (called a fumie) or they were horribly tortured to death.And the thread of torture and death hangs over every page, so this is a tough book to read. It brings up deep questions about faith and doubt and God in general: what is the price of faith, and what does martyrdom mean? Is it more religious to stick to one's faith - to refuse to apostatize, or trample on the fumie? Or are there circumstances in which the most religious act is to apostatize? Father Rodrigues spends much of the book wondering whether he'll have the strength to resist torture. But in the end, (view spoiler)[he is never tortured; instead, Japanese Christians are tortured until he apostatizes. Which, of course, he does immediately, because what price is his own pride compared to the slow death of those who never signed on for a trial like this? After all his steeling himself for trials to come, his decision in the end is quick and...well, easy might not be the right word, but it's barely a decision at all. (hide spoiler)]It's a response to Graham Greene's spare The Power & the Glory from 1940. It's probably a little better, although they're both excellent.I'm not a fan of books that preach to me, but this isn't a preachy book. It never asks me to believe, myself; it's just about what it means for those who do. Which, it seems like a drag and I'm glad I'm an atheist. I'll trample on whatever dumb picture you want, guys, just leave me out of it.

  • Teresa Proença
    2019-04-02 13:44

    Em 1640 três padres jesuítas saem de Lisboa rumo ao Japão; um adoece e fica em Macau, os outros dois conseguem entrar clandestinamente no país que persegue os cristãos e cuja evangelização foi iniciado por São Francisco Xavier. Pretendiam, além de ajudar o povo oprimido, descobrir a verdade sobre os motivos que levaram o missionário português Cristóvão Ferreira a renegar a sua fé após cinco horas de tortura.A Religião não me interessa, mas pelos religiosos interesso-me muito. Para mim, um dos mais irresolúveis mistérios é o que existe na mente dos fiéis que lhes permite acreditar na existência de um Ente que é transcendente a toda a lógica; entregarem-se a um Ser, bom e poderoso, mas sempre silencioso às súplicas dos Homens. “Deus deseja prevenir o mal, mas não é capaz? Então não é omnipotente. É capaz, mas não deseja? Então é malevolente. É capaz e deseja? Então porque existe o mal?Não é capaz e nem deseja? Então por que lhe chamamos Deus?”— EpicuroSilêncio é um livro muito bonito e triste sobre crença religiosa e a eterna subjugação dos poderosos sobre os fracos, recorrendo, se necessário, à tortura e à morte. Há duas passagens neste livro que me comoveram profundamente: a razão porque os camponeses se converteram ao cristianismo; e a verdadeira causa da abjuração de Cristóvão Ferreira. É por coisas destas que a minha fé na humanidade se torna maior e mais me afasto de qualquer possível crença nos deuses..."Divina ComédiaErguendo os braços para o céu distante E apostrofando os deuses invisíveis, Os homens clamam: — «Deuses impassíveis, A quem serve o destino triunfante, Porque é que nos criastes?! Incessante Corre o tempo e só gera, inestinguíveis, Dor, pecado, ilusão, lutas horríveis, N'um turbilhão cruel e delirante... Pois não era melhor na paz clemente Do nada e do que ainda não existe, Ter ficado a dormir eternamente? Porque é que para a dor nos evocastes?» Mas os deuses, com voz inda mais triste, Dizem: — «Homens! por que é que nos criastes?»"— Antero de Quental

  • Ahmed Oraby
    2019-04-19 17:41

    إن صمتَ إندو هو صمتٌ صارخ، مترع بالتساؤلات، مفعم بالرحيل*كامل يوسف حسين (من مقدمة الرواية) وما أعظم من الإله حتى تدور أفكارنا حوله؟ وما أكثر الأمور جذبًا مثل الدين حتى نتساءل عنه؟ وهل هناك ما هو أعظم فتنة من الرب حتى نكتب عنه؟إن الصمت، صمت إندو، صمت الله، صمت الرب يسوع، هو أكثر ما يمكن أن يدفع أحدهم للكتابة، وأشد ما يمكن أن يجذبك للقراءة.إن الصمت هنا صمت الرب، صمت الحق، صمت الضمير. عجز القوة، ونقص الزاد؛ زاد النفس؛ وزاد الجسد، وحبس الأمل، الصمت هو الحيرة، هو سببها، لدى الرب، ونتيجة لها، من جانب الإنسان. تدور الرواية، مثل عديد من الروايات الشبيهة، حول صراع الإنسان الأبدي مع الكون، والمادة، والعقل الجمعي، أو بالأحرى اللاعقل الجمعي. تحكي الصمت عن اليابان، والمسيح، وبوذا الحكيم، وتقع أحداثها في القرون الوسطى المسيحية، حيث كانت دول رأس الرجاء الصالح (البرتغال، إسبانيا، وهولندا كما أظن) دولًا مسيحية ما زالت، مبشرة بالدين وساعية من أجله.وتدور القصة حول الصراع ما بين السلطة والحقيقة، بين الحاكم والله، وبين الإنسان، ونفسه... عن الصراع الدائم بدواخل الإنسان. هل الإله هنالك؟ هل الرب موجود؟ هل يسمع؟ هل يرى؟ وهل للصمت حكمة؟ وهل للسكوت مبرر؟ لم لا يدافع الله عن أهله ومناصريه؟ ولم يدع حوارييه يشردون ويقتلون بغيرما ذنب، دون أو يقترف لصالحهم أدنى فعل أو تأييد؟عن هذا إنما تدور الرواية، ومن خلال هذا يتكئ إندو على الجرح الغائر، ولا يكتفي بذلك بل ينكأ جراح الإنسان، ويقف حاكمًا على الضمير الإنساني ومحاكمًا له. من خلال قصة قصيرة، وواضحة، ومن خلال قلة من الشخصيات، يسرد إندو قصة الاضطهاد الديني في اليابان، الذي. وقع على المسيحيين، من قبل البوذيين، والنظام، والحكومة. ثلاثة رهبان، ورحلة عبر التاريخ، لا للبحث عن القس الأعلى منهم درجة، فقط، لكن هي رحلة خلال التاريخ للبحث عن الله، والدين، والضمير، والأمل. رواية عظيمة، ومرشحة بقوة.

  • Ahmed
    2019-04-21 15:47

    ولأني من عشاق مارتن سكورسيزي كنت مستني فيلمه الجديد بشغف،فلما نزل التريلر شوفته وانبهرت طبعا،ولفت انتباهي اكتر إنه بيتكلم عن تجربة يابانية في العصور الوسطى،ولإني شغال في مكتبة تنمية كان دايما بيلفت انتباهي رواية لكاتب ياباني غلافها أحمر وبقليل من البحث إن الرواية المعنونة بالصمت لشوساكو إندو هي الرواية اللي حوّلها سكورسيزي لفيلم بنفس العنوان،واللي صدمني اكتر ان مارتي العظيم فضل 15 سنة يحاول ان ينال حقوق انتاج الفيلم دا،فمن يقدر يقول لسكورسيزي لأ،والأهم إيه العمل اللي يستحق مثل هذا الصبر من عظيم زي مارتن؟وعندما قرأت هذا العمل وأنا اشكر حسن طالعي لقراءته،وجدت أن هذا العمل لا يستحق فقط 15 عام،بل يستحق عمر كامل في انتظاره،فإنك ستجد سحر الشرق الأقصى،وقوة الإيمان وقدرته على تحريك جبال،كل ذلك مقدم بعرض مذهل من الكاتب،ببساطة الرواية عن اضطهاد مسيحي اليابان في القرن السابع عشر،عبر تجربة ملهمة مر بها عدد من رجال الدين المسيحي،وبعد اثنين منهما عن استاذهما تناولت الإشاعات ارتداده عن الدين المسيحي نتيجة للتعذيب.الراوية بتقدم صورة متقنة لحياة اليابانيين في القرن ال17،والأهم إنها بتقدم عقيدة الاضطهاد عند الأقوى والتحمل عند الأضعف،كل ذلك بصورة مذهلة عن الشخصيات والأحداث والتفاصيل الوافية والقادرة عن نسج عالم كامل تعيش فيه.

  • Amanda
    2019-04-08 13:46

    4.5 starsThis is an extremely powerful and deep exploration of faith. It takes place in 17th century Japan where Portuguese priests (missionaries) travel to minister to the Christian peasants. This was a time when Christians were hunted down and tortured and forced to renounce their beliefs. When one of the priests is given the choice to renounce to save Christians from being tortured he has to face his own beliefs and fears. This wasn't a fun book to read but I'm really glad I read it. I learned some things about a time period I knew virtually nothing about.

  • Solistas
    2019-03-28 19:52

    Θα πρέπει να μοιράζεσαι μέχρι ένα σημείο τις ανησυχίες του αφηγητή κ τα ερωτήματα που θέτει για να απολαύσεις το βιβλίο. Κάτι τέτοιο δεν ίσχυε με μένα. Μπορεί να εντυπωσιάστηκα απ'την εκφραστική δεινότητα του συγγραφέα κ την ένταση που έβγαζε η γραφή του αλλά αν το βιβλίο ήταν 50 σελίδες παραπάνω θα το είχα αφήσει προ πολλού.Θα δοκιμάσω άλλο ένα βιβλίο του με διαφορετικό θέμα μιας κ γράφει έξοχα

  • George K.
    2019-04-20 16:40

    Λοιπόν, το βιβλίο αυτό το αγόρασα τον Οκτώβριο του 2011 με πέντε ευρώ από το Μοναστηράκι, χωρίς να γνωρίζω και πολλά πράγματα για τον συγγραφέα ή το ίδιο το βιβλίο. Ουσιαστικά στην τύχη το πήρα, μιας και τότε ούτε καν ήξερα ότι θα γινόταν ταινία από τον Μάρτιν Σκορσέζε, έναν από τους πλέον αγαπημένους μου σκηνοθέτες. Μια το ότι η όλη ιστορία διαδραματίζεται στην Ιαπωνία του 17ου αιώνα, μια το σημείωμα του Μάρτιν Σκορσέζε που υπάρχει στην αρχή του βιβλίου, μια το (σχεδόν) αλάνθαστο ένστικτο που έχω με τα βιβλία, βοήθησαν πολύ στο να το αγοράσω. Όταν γύρισα σπίτι, μπήκα στο Goodreads και διάβασα κριτικές και κατάλαβα ότι πρόκειται για ένα αρκετά πολυσυζητημένο και δυνατό βιβλίο. Έπρεπε να περάσουν εξήμισι και πλέον χρόνια από την αγορά του, για να κάτσω και να το διαβάσω τελικά. Καλύτερα, γιατί τώρα θεωρώ τον εαυτό μου πιο ώριμο και έμπειρο αναγνώστη και απόλαυσα το βιβλίο τόσο μα τόσο πολύ.Ο Ιησουίτης Σεμπαστιάου Ροντρίγκες, ένας ιδεαλιστής Πορτογάλος ιεραπόστολος, φτάνει στην Ιαπωνία του 1640, με σκοπό να συμπαρασταθεί στους καταπιεζόμενους από το κράτος χριστιανούς Ιάπωνες, αλλά και να ανακαλύψει την αλήθεια πίσω από τις φήμες περί αποστασίας του δασκάλου του, του έμπειρου ιεραπόστολου Φερέιρα, ο οποίος δεν άντεξε το μαρτύριο του λάκκου στο Ναγκασάκι και απαρνήθηκε την πίστη του. Δεν θα αργήσει η στιγμή που και ο ίδιος ο Ροντρίγκες θα βρεθεί μπροστά σε τρομερά ηθικά διλήμματα, όντας θεατής των διωγμών εναντίον των Χριστιανών και ανήμπορος να βοηθήσει πέρα από τις προσευχές του. Επίσης θα βρεθεί μπροστά στην απόλυτη σιωπή του Θεού, που φαίνεται να αποδέχεται τα φριχτά βασανιστήρια στα οποία υπόκεινται οι πιστοί Του.Δεν πρόκειται για ένα ευχάριστο βιβλίο. Δεν είναι ένα βιβλίο που θα το διαβάσεις για να περάσει ωραία και ψυχαγωγικά η ώρα σου. Σκέφτεσαι ότι μικρό είναι, καλοκαίρι έχουμε, θα το ξεπετάξω τσακ-μπαμ στην παραλία. Όχι. Είναι ένα αρκετά απαιτητικό βιβλίο, μουντό, κάπως καταθλιπτικό, ίσως και δυσκολοχώνευτο. Η γραφή είναι πολύ καλή και ευκολοδιάβαστη, με τρομερές περιγραφές των τοπίων, των γεγονότων και των σκέψεων του πρωταγωνιστή. Όμως ο συγγραφέας μέσω αυτής της ιστορίας θίγει διάφορα ζητήματα και θέτει κάποια σκληρά διλήμματα, που το μόνο σίγουρο είναι ότι θα προβληματίσουν ακόμα και τον αναγνώστη που δηλώνει άθρησκος ή και άθεος. Σίγουρα μπορεί να αγγίξει περισσότερο και με διαφορετικούς τρόπους έναν πιστό Καθολικό σε σχέση με κάποιον άθεο ή πιστό άλλου δόγματος, όμως όπως και να έχει δίνει μπόλικη τροφή για σκέψη και συζήτηση γύρω από την θρησκεία, την πίστη και την ηθική.Την στιγμή που το αγόραζα πριν κάμποσα χρόνια δεν ήξερα τίποτα γι'αυτό, αμέσως μετά έμαθα και κατάλαβα ότι πρόκειται για ένα δυνατό και ιδιαίτερο βιβλίο, τώρα που το διάβασα μπορώ να πω χωρίς αμφιβολία ότι πρόκειται για ένα μικρό αριστούργημα, που με κράτησε καθηλωμένο από την αρχή μέχρι και το τέλος. Άθεος δεν είμαι, αλλά δεν μπορώ να πω ότι έχω και κάποια ιδιαίτερα στενή σχέση με την θρησκεία, πέρα από τα βασικά. Όμως η όλη πλοκή, οι περιγραφές των τοπίων και των γεγονότων, η μουντή και κάπως μελαγχολική ατμόσφαιρα, η ένταση στην αφήγηση, μ'έκαναν να δεθώ με τον βασικό πρωταγωνιστή και τα τρομερά διλήμματά του. Οπωσδήποτε τώρα καταλαβαίνω γιατί άγγιξε τόσο πολύ τον Σκορσέζε. Δεν βλέπω την ώρα να δω και την ταινία.

  • Mayk Şişman
    2019-04-24 20:55

    Yılın -şimdilik- en şahane sürprizi oldu. Bana bu kadar temas edebileceğini asla düşünmemiştim, fena yanılmışım. Kitabı ister düz, ister ters ne şekilde okursanız okuyun mutlaka bir satırında kendinizi bulacaksınız, onu net söyleyebilirim sanırım. Scorsese ne yapmış bilmiyorum ama kitabı acayip sevdim. Tabii ki 5/5!

  • Deniz Balcı
    2019-04-02 18:59

    Bu kitap, tesadüflerle birlikte, bir dönem özel çalışma konum haline gelmişti resmen. Henüz eser Türkçeye çevrilmemiş ve böyle bir şey söz konusu dahi değilken, akabinde Scorsese kitabı film yapacağını açıkladığında; Türkçeye çevrildiğinde ve en son da çekilen filmi izlediğimde hakkında bir şeyler yazmam ya da üzerine konuşmam gerekmişti. O açıdan kitaptan bağımsız, bu süreçle alakalı olarak bende yeri çok farklıdır. Bundan dolayı buraya da uzun ve kapsamlı bir yazı girmek istiyordum. Ancak üzerinden zaman geçtikçe kitapla ilgili görüşlerimin de oldukça değişmiş olduğunu gördüm. Öznel yargılarımdaki bu sönme, uzun uzadıya bir şeyler yazma motivasyonumu baltaladı. O yüzden birkaç cümleyle fikirlerimi belirtip geçmek istiyorum.Bir Japon yazarın elinden çıkmış olduğuna çok şaşırdığım, didaktik söylemlerinin hepsini Hristiyan öğretilerine yaslayan; anlattığı 'gerçek' dönemi kurmaca da fazlaca yumuşatmış ilginç bir tarihi roman denemesi 'Sessizlik'. Aslında romana nerden baktığınızla ilgili romanın 'ne' olduğu da çok değişecektir. Üzerinde uzun uzadıya düşünülmesi gereken şeyler var. Tarihi açıdan farklı bir okuma yapmaya müsaitken, din felsefesi açısından okuma yaptığımızda bambaşka bir yapıtla karşılaşıyoruz. Diğer taraftan Shusaku Endo'yu böyle bir roman yazmaya iten sebepler ne olabilir, ona ayrı bakılmalıdır. Zira Japonya'da çok sık karşılaşamayacağımız yazarlardan Endo. Özeleştiri ile dolu eserleri. Onda hep Japonya'nın mistik gizemlerine sırtını dönen ve hep Hristiyan perspektifinden bakan eserler görüyoruz. Aslında 'Sessizlik' de anlatılan ve sözde başarısızlığa uğratılan şeylerin, aslında çok büyük başarıya ulaştığının bir kanıtı da değil midir yazarın varlığı? Kitabı okurken hep bunu düşünmüştüm. Tarihi roman olarak ciddiye alıp, okumak gerek derim. Ancak dönemin Japonya'sının oldukça yumuşak ve sansürlü bir şekilde ele alındığını da belirtmeliyim. Bu muhtemelen Endo'nun Japon kökleriyle kurduğu zorunlu bağın yarattığı tek japonvari etki. Üzerinden bir sene geçmiş olmasına rağmen hala çevrilmiş ve basılmış olmasına şaşırdığım, Japon Edebiyatının arka bahçesinden farklı bir eser. İyi okumalar.7/10