Read Twenty Four Hours in the Life of a Woman & The Royal Game by Stefan Zweig Anthea Bell Online

twenty-four-hours-in-the-life-of-a-woman-the-royal-game

Two of Stefan Zweig's most compelling novellas are presented together in one volume. As heard on BBC Radio 4's Book at Bedtime, Twenty-four Hours in the Life of a Woman is the story of a middle-aged English widow who travels through Europe to escape loneliness and boredom. One evening, during her stay at the French Riviera, while enjoying the elegant atmosphere of the MontTwo of Stefan Zweig's most compelling novellas are presented together in one volume. As heard on BBC Radio 4's Book at Bedtime, Twenty-four Hours in the Life of a Woman is the story of a middle-aged English widow who travels through Europe to escape loneliness and boredom. One evening, during her stay at the French Riviera, while enjoying the elegant atmosphere of the Monte Carlo Casino, she becomes mesmerised by the obsessive gambling of young Polish aristocrat. This fateful encounter leads to passion, despair and death, changing their lives forever. The Royal Game takes place on a cruise ship bound for Buenos Aires, where a tantalising encounter takes place between the reigning world chess champion and an unknown passenger. The stranger's diffident manner masks his extraordinary ability to challenge the Grand Master in a game of chess, but also conceals his dark and damaged past, the horror of which emerges as the game unfolds....

Title : Twenty Four Hours in the Life of a Woman & The Royal Game
Author :
Rating :
ISBN : 9781901285611
Format Type : Paperback
Number of Pages : 134 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Twenty Four Hours in the Life of a Woman & The Royal Game Reviews

  • Nayra.Hassan
    2018-12-11 04:22

    اللهم ابعدنا عن ذهول العقل و القلب اللهم ارحمنا من الشغف و تبعاته عمي رحمه الله كان يؤكد لي دائما ان هرمونات النساء هي لعنة عالمنا و رحمته و نقمته...و أكد الزمن لي ان هرموناتي كانت ألد أعدائي و كذلك كل من اعرفهن من النساء على اختلافهن فهى كثيرا ما تفرض علينا احساسا بالحزن و عدم الأمان و الجدوى؛ فنغرق في اغبى القرارت ..و امرأة زفايج البريطانية الرصينة اكدت لنا هذا هل من الممكن ان تخسر المرأة كل شيء بقرار واحد؟👀هل تنسى مبادئها؛ سمعتها ؛ مالها؛ اولادها؟ احتمال ممكن حدوثه مع ظهور نمط الشاب الأشقر بريء الملامح خفيف الظل و العقل ..ضعيف النفس و الإرادة ا" كنت قد زهدت الحياة كليا بعد وفاة زوجي ..لم يعد اولادي بحاجة إلى ..لم اكن اهتم بنفسي ...و ان الحياة التي لا تكرس لهدف ما تعتبر : غلطة" هكذا يتجلى لنا سر حماقات نساء الأرض ..فتلك الهرمونات اللعينة تحتم على المراة : العطاء...لا تشعر بوجودها الا لو اعتمد أحد على ما تمنحه..لابد ان تمنح :حبا..حنانا ..مالا... رعاية ..وقت و حبذا لو كان المنح مصحوبا بالانقاذ ابدع زفايج إلى حدود أسطورية في وصف تلقي الامتنان؛ وصف شعف المقامر و يديه حتى كدت اراهما ..و لكن عبقريته تجلت في : وصفه للإحساس بالعار الا تكون في نظر إنسان منحته كل حياتك ⚫اكثر من ذبابة يهشها في ضجر ا"عندما استيقظ صباحا ينتابني خوف رهيب من فتح عيني ..فالذكري المشينة تنقض على و تجعلني لا ارغب الا في الموت فورا ..و لكن للزمن سطوته التقدم في العمر يخمد المشاعر "سبب انقاصي للنجوم هو انني توقعت القصة كلها سلفا ..منذ بدايتها في صالة المقامرة ..لذا تخللها الملل رغم الاسلوب الاعجازى الذي حافظ عليه بامانة💎 المترجم الأسعد بن حسين

  • Ilse
    2018-12-14 04:29

    The heart has its reasons which reason knows not- Blaise Pascal - Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point. Petty prejudices, fear of the unknown and the painfulness of having to face one’s own shortcomings can swirl one into obnoxious judgmentalness. We, humble and ignorant wizard-apprentices in a life we cannot re-create, might never acquire adequate depth of insight and wisdom to understand another one’s – or even our own - heart, one’s innermost feelings and inner storms. Austrian writer Stefan Zweig (1881-1942) did, as this gorgeous novella abundantly and proficiently demonstrates. In a small pension at the French Riviera, an apparently respectable, married woman overnight abandons her husband and offspring to elope with a perfect stranger. Abhorred, a few other couples residing in the pension discuss her conduct vehemently. Why did she behave like that? Was it a planned act of conspiracy, or did it equate a whimsical coup de foudre? What kind of woman could be that wicked? (I recall the horrible Sylvia Tietjens in Ford Madox Ford’s Parade's End). Their commensal, the narrator, bored and irritated by the bigot display of moral purity and bourgeois arrogance, challenges the couples’ haughty thoughts and comes to the defence of the ‘fallen’ woman. Taking the noble stance that ‘he’d rather understand others than condemn them’, he draws the attention of another guest, a distinguished, old English lady, Mrs. C. Pushed by the scandal, evoking strong reminiscences, Mrs. C., after 20 years of shame and silence, feels the need to finally pour her heart out on what has been the most eventful and passionate 24 hours in her life. That is where a remarkable tale within the tale starts, ending up in a secular confession - a woman talking about the passion. Her story catapults us back to the deliciously vicious mundane setting of fin-de-siècle Monte Carlo, where Mrs. C, world-weary, seeks thrill in the casino, to feel that she is still alive after her husband’s untimely death:In my second year of mourning, that is to say my forty-second year, I had come to Monte Carlo at the end of March in my unacknowledged flight from time that had become worthless and was more than I could deal with. To be honest, I came there out of tedium, out of the painful emptiness of the heart that wells up like nausea, and at least tries to nourish itself on small external stimulations. The less I felt in myself, the more strongly I was drawn to those places where the whirligig of life spins more rapidly. If you are experiencing nothing yourself, the passionate restlessness of others stimulates the nervous system like music or drama.Within a space of twenty-four hours she will learn life-reconfiguring lessons on human nature and herself, inspired by the encounter with a troubled young Polish diplomat in the casino:‘I had come to know immeasurably more about reality than in my preceding forty respectable years of life.’ The word ‘impossible’ suddenly has lost its meaning to her. Despair, obsession, passion, crisis will become her part. Zweig plays masterfully with the conventions of the genre, depicting the raffish aristocrats and the dubious coquettes, lacing the most elegant sentences brilliantly together. The most impressive however is his amazingly intricate psychological dissection of the heart and soul of the aging woman regarding her own life as utterly pointless, aiming to rescue another lost soul.I summoned everything in me to save him by all the means at my command. A human being may know such an hour perhaps only once in his life, and out of millions, again, perhaps only one will know it- but for that terrible chance I myself would never have guessed how ardently, desperately, with what boundless greed a man given up for lost will still suck at every red drop of life. Kept safe for 20 years from all the demonic forces of existence, I would never have understood how magnificently, how fantastically Nature can merge hot and cold, life and death, delight and despair together in a few brief moments. And that night was so full of conflict and of talk, of passion and anger and hatred, with tears of entreaty and intoxication, that it seemed to me to last a thousand years, and we two human beings who fell entwined into its chasm, one of us in a frenzy, the other unsuspecting, emerged from that mortal tumult changed, completely transformed, senses and emotions transmuted.Some parallels can be drawn with one of Zweig’s literary heroes, both in the psychological scrutinizing of the characters and the intense style: Fyodor Dostoevsky. Zweig’s story both echoes White Nights, and, even more The Gambler. (Zweig published a study about Dostoevsky (and Balzac and Dickens) in 1920, Three Masters: Balzac, Dickens, Dostoeffsky). In 1920, in his Reminiscences of Leo Nikolaevich Tolstoy, Maxim Gorky, Zweig’s highly admired friend, wrote on Tolstoy at cards: ‘His hands become nervous when he picks up the cards, exactly as if he were holding live birds instead of inanimate pieces of cardboard.’ By letting Mrs. C.’s passion develop from chiromantic observations, comparing hands to animals, one could say Zweig probably paid homage to his dear friend. In turn, Gorky Maxim Gorky wrote about Zweig’s novella he had never read anything more profound. I saw two hands such as I had never seen before, left and right clutching each other like doggedly determined animals, bracing and extending together and against one another with such heightened tension that the fingers joints cracked with a dry sound like a nut cracking open. They were hands of rare beauty, unusually long, unusually slender, yet taut and muscular – very white, the nails pale at their tips, gently curving and the colour of mother-of-pearl.As Zweig admired Freud, something could be said about the erotically hued mothering of the widow over a man the same age as her son. Thinking of the flowering phenomenon of wealthy cougar women in our times - the difference in age as such might be less unfamiliar and scandalous than it was back in 1926, which by no means diminishes the power of the story at present.My thanks go to Ina and Jean-Paul, for their enthusiasm about Zweig stimulated me to blow the dust from Zweig’s collected stories residing on the shelf again. This collection’s title story is Zweig’s most famous work, Chess Story (aka The Royal Game). Even though I remember loving this novella when reading it aeons ago, it was the ominous word ‘chess’ on the cover that kept me from continuing reading the collection. 25 years ago, my beloved endeavored to learn me the basics of the chess game. He started with checkmating me in 2 moves, naggingly metaphorizing chess to life: losing in chess equals losing in life. Older and wiser, I prefer to second the assertion that chess is not like life, as chess has rules. Intrigued by Mitteleuropa, its history, literature and art, its intellectual life in the coffee houses (Prague, Budapest, Vienna) and by his fabulous range of interesting friends , I hope to get to Zweig’s famous memoir,The World of Yesterday , soon. I read the novella in a Dutch translation, and would like to thank NetGalley and the publisher Pushkin Press for providing me with a copy of the English translation (by Anthea Bell), which allowed me to insert some quotes in English. It is not for me to judge another man's life. I must judge, I must choose, I must spurn, purely for myself. For myself, alone. ― Hermann Hesse, Siddhartha

  • Adam Dalva
    2018-11-22 05:18

    Insightful, quick novella that doesn't reach the heights of Zweig's masterful CHESS STORY but reminded me quite a bit of DEATH IN VENICE. The set-up in the first 15 pages is really fun (I love the way this generation of writers needs a first-person justification for a third person narrative, it's realism mingling with the-author-is-present) and the inner-frame that the title references has some excellent moments. There's a particularly good hand description that worth watching out for.And I loved the cadence and repetition of this paragraph (spoilers), which is a great bit of morning-after writing: "How long this dreadful condition lasted I cannot say: such moments are outside the measured time of ordinary life. But suddenly another fear came over me, swift and terrible: the stranger whose name I did not know might wake up and speak to me. And I knew there was only one thing to do: I must get dressed and make my escape before he woke. I must not let him set eyes on me again, I must not speak to him again. I must save myself before it was too late, go away, away, away, back to some kind of life of my own, to my hotel, I must leave this pernicious place, leave this country, never meet him again, never look him in the eye, have no witnesses, no accusers, no one who knew."Sadly, some steam comes out of the narrative after this wonderful sequence, as the action trends expected, but it's short enough that it doesn't overstay its welcome. This edition (Pushkin) has something funky going on with the spacing between words in certain lines that drove me a bit nuts, but the translation is good. Makes for a fun rainy day, this one.

  • ميقات الراجحي
    2018-11-21 09:00

    زفايغ.. زفايغ.. زفايغ.. من أي مدينة واقعية تستلهم شخصياتك؟. لماذا نشاهدها ونتجاهلها ووحدك من يقتنصها؟!.. إنك سيد الفرص دون منازع.في الذهنية الغربية - المسيحية - بقيت خطايا بونتيكوس السبعة (الخطايا السبع) ذات صدى في عالمها وخرجت لحدود مابعد الممارسة الفعلية لتنتقل وعظًا وعبرة من خلال نص كفعل غير حقيقي لكنه محاكي للواقع في جمهرة من الأعمال الأدبية كنص إبداعي يمارس الخيال لكنه إسقاط واقعي مباشر. حتى الشاعر العظيم دانتي أليقييري لم يغفل عن إستخدام عدة عناصر من الخطايا السبع في رائعته الكوميديا الإلهية (كتاب مستوحى من رسالة الغفران للمعري) خصوصًا في الجزء المتعلق بالجحيم لسوء وقعها على السلوك البشري الفاعل والمفعول.إذ ما قرأتم هذه الرواية فأنتم ستصابون بحالة من الحب لأعمال ستيفان، وستعشقون هذه الرواية الديستوفيسكية الطريقة. حيث التوغل في النفس حد الشعور بالخوف مع إضافة عنصر الحكم. الفرق بين ديستوفيسكي في تحليل الشخصية وبين ستيفان زفايغ هو الغوص في النفس البشرية عند الأول وترك خيارات الحكم لك – هذا ما وجدت في أكثر من رواية – وعند الثاني يأبى إلا أن يمنحك وجهة نظر دقيقة وواضحة أي أننا أمام حكم على سلوك بشري غير قابل للتأويل.هل دراسة زفايغ لعلم النفس هو من جعله من يكتب بهذا الشعور والعظمة؟.. كيف له أن ينقل أحاسيس أنثى في ظل جنسه الذكري؟.. كيف له وصف رجل رجل من وجهة نظر رجل حتى تكاد تشك في ذكوريته؟.. لولا معرفتي بعدم ثنائية زفايغ الجنسية!. أقول ذلك لسعة ودقة المؤلف في تحليل الشخصية.بقدر ما تعالج الرواية عنصر واحد وهو (البحث عن الهوية) بقدر ما تناقش عدة جوانب اجتماعية عن الطمع والجشع والشهوة والحرمان والخوف من الفقد.

  • Gaurav
    2018-12-16 07:25

    It's my first encounter withSteven Zweigand after reading a few pages a query I posed to myself in contemplation that why I waited so long to read this author, such was the impact of Zweig. The author had precision of a sculptor to craft sentences with just enough verbosity but with deep observations to put forth the deep secrets, of human beings, which are buried well below the layers of bygone times. I guess there are other people like me who easily gets bored from things if they stick for long :P and always looks for something, to read, with which the bond could be disassembled just before it starts becoming a languor to you, then this is for you, it's roughly 90 odd pages with a short size however it's narrative a burst of deep emotions having tales within in a tale. The prose is intoxicating wherein you feel that although it begins on a very innocuous note but as you move on, you realize that it goes into deep abyss of human emotions, and by the time you end the book, the human emotions are totally exposed to naked eye to reiterate imperfect human existence. The experience of reading of Zweig is truly amazing for it's like a short sojourn wherein reader initially starts to feel sympathizing towards the protagonist, as if one is spellbound by someone whom you meet first time in your life but the persona of that person is so charismatic that you feel like pull along by some hidden force, as you move along with book, you really start feeling the emotions of the protagonist as your own, as if the protagonist is someone who has been brought up by the author from the deep reminiscences of your past and you know her well but somehow it got stacked down by the pile of memories. The book revolves around morality of our society towards women, for there are two intriguing issues in the book: Could a woman have really done this with a perfect stranger, or was the situation a ruse? And, should she be encountered again, should she be treated with contempt, as an outcast from society? As our society has traditionally been patriarch and always maintained a different eye, at times disdainful, for women, the question here is whether a woman, who has done an act perhaps on her will, could be accepted in the society or she should be devoid of any sort of respect (I won't say we should sympathize with anyone since, I feel, that refutes the very meaning of a authentic existence) and be declared an outcast to our 'civilized' society. The married couples furiously maintain that she should be treated with utter contempt. The narrator finds himself pushed into a position of defence.This accusation rather annoyed me, and when the German lady added her mite by remarking instructively that there were real women on the one hand and 'natural-born tarts' on the other, and in her opinion Madame Henriette must have been one of the latter, I lost patience entirely and became aggressive myself. Such a denial of the obvious fact that at certain times in her life a woman is delivered up to mysterious powers beyond her own will and judgment, I said, merely concealed fear of our own instincts, of the demonic element in our nature, and many people seemed to take pleasure in feeling themselves stronger, purer, and more moral than those who are 'easily led astray. Zweig has brilliantly conveyed the swings in expressions of a man, his control is like that of a river which flows with a poise to have no impetus, no hesitation until it mingles with expanse of aqua:Once more like a little waves, rippling galvanically, spread out from his lips, once again his hands were clasped, the boyish face disappeared behind greedy expectation until the spasmodic tension exploded and fell apart in disappointment: the face that had just looked boyish turned faded, wan and old, light disappeared from the burnt-out eyes, and all this within the space of a second as the ball came to rest on the wrong number.And as soon you finish the book, you are (innocently) forced to ponder that how magical it's that the author has been able to do so much in so few pages, I won't say he was a minimalist as Beckett was but he surely had deep understanding of human emotions like a psychologist and mastery over choosing them so as to make a portrait (of man) which has just those details that are necessary to make it alive to have a consciousness of its own and not more than that, that so much could happen in one's life over the span of just 24 hours as it's also reinforced by the author himself: And now you will understand why I suddenly brought myself to tell you about my own experience. When you defended Madame Henriette and said, so passionately, that twenty-four hours could determine a woman's whole life, I felt that you meant me; I was grateful to you, since for the first time I felt myself, as it were, confirmed in my existence.

  • MohammedAli
    2018-12-08 06:02

    - لماذا تحبّ قراءة القصص القصيرة ؟- لأنّني سئمت الإنتظار . كالعادة دائما ما يبهرني زفاينغ بكتاباته الرائعة .

  • Kalliope
    2018-11-24 10:10

    Zweig again displays his magic in his ability to grasp, resolutely and devoutly, the reader’s attention -- quickly. And again he chooses public spaces where, paradoxically, the most private corners of a person’s soul can be encountered: hotels, trains, ships, and casinos. Places of transit with an element of chance.Peripatetic that he was, these places offered him endless portrait galleries from where he could pick his types. And incisive examiner that he was, his surgical observations exposed the crevices of the human hearts not visible on the disclosed canvases. And in those crevices he always detects the passions, that forceful and elusive substance that exerts its will over any--always ineffectual--shield.Seductively.One also recognizes his amiable and profound impartiality in the way he could mold a story to show how very predictable the unpredictable is.It all can happen in a short and measured slice of a person’s life.

  • Luís C.
    2018-12-16 05:28

    How in so few pages, in so few words, to pass as many emotions to the reader?I burned of curiosity at reading this book-novel. I've wanted to know the secret that reddened this old lady. The passion of a day and the disillusionment of many years. Zweig has the gift of entering into the intimacy of the feelings of his heroes, in an intense and modest way at the same time, to keep his fellow reader in breath and it is simply sublime!

  • Sue
    2018-12-17 06:02

    I wanted to read something completely different after finishing A Lesson Before Dying and decided choose this ebook release from NetGalley. I have read several of Zweig's works previously. Perhaps the juxtaposition with Gaines' more realistic prose accentuated what seemed overly mannered in this novella. Maybe it would have felt that way even without the comparison. I will never know of course, but my reaction to this story was definitely muted. I had difficulty engaging with the characters or situations.My reading history with Zweig's novellas has been largely positive with only one or two that I thought missed the mark. I fear that this story may join that small group, whether due to the vagaries of reading timing or not I guess I will never know. If you enjoy reading Zweig, and I know many of you, I suggest giving this story a chance. Just do not make the mistake I did of reading it so immediately after such a realistic piece of fiction as Gaines' work.3.5*A copy of this book was provided by Pushkin Press through NetGalley in return for an honest review.

  • Maria Clara
    2018-11-17 04:59

    Mi segunda incursión en el mundo de Zweig, y puedo asegurar que este pequeño relato me ha gustado mucho más que La impaciencia del corazón. Pero, en fin, es un relato y un relato sólo araña una minúscula parte de nuestra alma, así que no puedo ponerle más estrellas.

  • Kübra Yağmur
    2018-11-30 04:04

    Henüz Bilinmeyen Bir Kadının Mektubu'ndan daha çok etkileyen bir kitabını okumadım.Uzun bir yorum gelir, belki...

  • Ghofran
    2018-12-11 08:03

    ومن يستطع كتابة هكذا قصة إلا قلم زڤايج حامل النكهة الديستويفيسكية ✨

  • Heba
    2018-12-01 11:19

    عن 24 ساعة في حياة امرأة....يمكنني القول إن المرأة هى الكائن الوحيد الذي ينصاع لقوة غير مفهومة أو إرادة غامضة دون وعى فتقدم على مورد هلاكها ...

  • Michael
    2018-11-22 04:06

    This republication of a 1927 novella provided me a first opportunity to experience the fictional work of this beloved Austrian man of letters. This pacificist and humanist escaped from the early rise of Fascism for a life of exile in England, New York, and finally Brazil, where he and his wife committed suicide in 1942. That fate shouldn’t affect how you react to his work, but for me it did. I sought something that reflected the struggle to find meaning of human existence in the face of modern evils, but I found instead a cool parable about morality and unintended consequences of kindness. I did appreciate the elegance and intellectual cleverness of the way he nested a story within a story. Around the dining table of a small hotel in the French Riviera at the turn of the 20th century, the guests witness a respectable married woman with children being charmed by a presumed stranger and suddenly running off with him. The discussion among the guests evokes much moral outrage, but a lone artistocratic widow extols the virtues of a human capacity to make such a leap for passion at the expense of civilized responsibilies and rational will. She is drawn to relate a comparable story when she was younger and acted out of character to help a man gambling beyond his means at the roulette table in Monte Carlo. It was her fascination with the expressiveness of her hands that moved her to act on his behalf. An amazing riff about her vision of the whole society of gamblers from the perspective of their hands was the best part of this tale for me.Because she is moved by a sense of suicidal desperation in this man, she gets involved more deeply and is subject to some surprising revelations about his unforeseen character and about her own actions. The multiple displacements for the reader by having actions of one fictional story of reflections on one woman’s obscured story kaleidoscoped into another character’s reflection on her past give the novella some worthy mental twists. I could respect the artistry of Zweig, but I wasn’t able to work up much emotional engagement or garner meaningful take-home lessons on the human condition. Because now a month after reading this, little impact looms in my mind, I notched my initial 4-star reaction down to 3 stars. From this point I am eager to pursue his Chess Story as perhaps a more substantial chance to savor his talents.This book was provided by the publisher for review by the Netgalley program.

  • Magdalen
    2018-12-17 05:23

    Τσβάιχ απλά εγγύηση. Όσο περισσότερα έργα του διαβάζω τόσο περισσότερο τον λατρεύω.Η γραφή του άκρως απολαυστική, συγκλονιστική έως και γιατί όχι; ερωτεύσιμη. Τα λόγια για να τον περιγράψω λιγοστεύουν απλά διαβάστε τον.

  • *nawaf
    2018-11-27 10:07

    بعد روايته الرائعة لاعب الشطرنج تأتي هذه الرواية التي لا تقل عنها روعة. يقول ستيفان: " الأدب ليس الحياة، بل هو وسيلة لتمجيد الحياة، وسيلة القبض على بعدها المأساوي بشكل أكثر وضوحًا وأكثر جلاءً"

  • FeReSHte
    2018-11-20 07:04

    اعترافات یک زن از بیست و چهار ساعت خاص و فراموش نشدنی از زندگیش موضوع اصلی کتابه. روزی که زن با گذر سال ها هرگز تا آخر عمرش فراموش نکرد. هر بار به یاد اون روز کذایی افتاد از خودش خجالت کشید و غرورش در هم شکسته شد. و هیچ وقت باور نکرد کسی که اون روز این طور رفتار کرد و باهاش این طور برخورد شد خود اون بودتغییر حالات ناگهانی شخصیت ها، دستمایه بسیاری از داستان های تسوایگه. تغییر حالاتی که گاهن نه برای خود شخص باورپذیرند و نه برای اطرافیانش. تغییراتی که هیچ کس توجیهی -جز فرار از تنهایی- براشون پیدا نمی کنه. تغییراتی که تسوایگ از ما انتظار داره در برابرشون قاضی نباشیم..همدرد و همراه باشیم...شنوا باشیم. گوش بدیم ولی رای صادر نکنیمبی دلیل نیست که بسیاری از آثار تسوایگ راوی غیر مستقیم دارند. راوی ای که منتخب شخصیت اول شده تا به اعترافاتش گوش بده و مهر رهایی از عذاب وجدان چندین ساله بر خاطرش بزنه. بدون شک نویسنده طرفدار فروید و روانکاوی فرویدیه...روش درمانی ای که ثابت می کنه بیان و تعریف خاطرات آزار دهنده روح رو از شرشون خلاص میکنهگاهی فقط یک دوره، یک روز، یک ساعت یا چند دقیقه ای از زندگی آدمی هست که تا آخر عمر دست از سرش بر نمیداره.چرا این کارو کردم؟ چرا این حرف رو زدم؟ به پیشنهاد تسوایگ، هرچه بیشتر صحبت کردن راجع به اون لحظه، فاصله گرفتن بیشتر آزاردهنده بودن خاطره ش در ذهن ماستیک ستاره کم دادم چون تقریبن نویسنده جونم رو به لبم رسوند تا داستان رو به جای دلپذیر و پر کشش برسونه.از داستانی فرعی شروع کرد و اون قدر ادامه داد که حوصله م رو سر برد. لا به لای همین کش دادن ها ،سه چهار صفحه ای از "تمرکز روی حرکت دست ها به جای چهره " میگه که به دلم نشست. روشی که به عقیده نویسنده برای شناخت درون آدم ها مفید تره چون کیه که این روز ها ماسکی به صورت نزده باشه؟

  • Semih Eker
    2018-11-30 07:21

    Zweig'in okuduğum 6ncı kitabı ve yine 5 veriyorum(4,5 --> 5) :)Zweig'in kalemi gerçekten çok güçlü, anlattığı konuların içine öyle bir giriyorsunuz ki aklınızda karakterlerin portreleri oluşuyor, kafanıza düşünceleri oturuyor. (Bu sebeple 2016 READING CHALLENGE'ımı Stefan Zweig ile tamamlamak istedim :) )Bir Kadının Yaşamından Yirmi Dört Saat'e gelecek olursak, eserde tutkular anlatılmış. Tabi tekdüze anlatıp geçmemiş Zweig, yine mükemmel karakter analizleri ve mekan tasvirleri ile süslemiş. Eserde anlattığı bir akşam üzeri ve gündüz vakti var, öylesine güzel tasvir etmiş ki odamın içinde resmen önce yağmur yağıp, sonra güneş açtı :)Kısaca alıntılar;*** Kuşkusuz devletin mahkemesi bu tip olayları benden daha sert değerlendiriyor; onun görevi genel ahlak kurallarını ve gelenekleri acımasızca korumaktır; bu da onun insanları affetmesini değil, yargılamasını gerektiriyor. Kaldı ki resmi kimliği olmayan ben, neden bir savcının rolünü üstleneyim ki: Ben savunmayı tercih ediyorum. İnsanları yargılamaktan değil, anlamaya çalışmaktan zevk alıyorum.*** Tüm acılar korkaktır, kendisinden daha güçlü olan yaşama isteği karşısında geri çekilir, çünkü bedenimizin her hücresinde yerleşmiş olan yaşama isteği, ruhumuzdaki ölüm tutkusundan çok daha güçlüdür.

  • Mohammed Salah
    2018-11-29 05:02

    القراءة الثانية ل ستيفان زفايغ بعد لاعب الشطرنج ولن تكون الأخيرة هو كاتب دائما يبحث في الإنسانيه ويطرح الأسئلة ويجيب عن بعض منها في رواياته ثم يترك لك الباقي لتفطنه

  • Shaikha Alkhaldi
    2018-11-17 05:10

    خدعة جديدة من خدع التسويق الإعلامي والدعاية الزائفة.دور النشر عندما ترفع رواية لأعلى أعالي السماء وكأنها حصلت على أكبر جائزة، بالاضافة إلى الغلاف السيىء جداً لرواية تكاد أن تُقرأ بشق الأنفس.في الرواية كل ما تحدثت عنه المرأة الإنجليزية ذات السابعة والستين من عمرها، يشغل مرحلة لا تتعدى أربعاً وعشرون ساعة من عمرها.اللغة جميلة.. ولكنها لا تكفي لخلق رواية جميلة.ستيفان زفايغ يكتب عن الانسانية بجميع درجاتها ويُعمق فكرتك عنها.. لذلك لم أستغرب انتحاره.

  • Ali AlShewail
    2018-12-04 11:15

    إن الحياة التي لا تُكَرَّس لهدف محدد هي غلطة.

  • براء موسى
    2018-11-20 12:18

    لا يمكن أن أصف لك مرارتي ويأسي,لكنك تستطيع أن تتخيل ما شعرت به: ألا تكون في نظر إنسان منحته كلَّ حياتك ,أكثر من ذبابة تهشُّها يدُ كسلى بضجر.

  • Amr Mohamed
    2018-12-03 12:01

    ما هو بردو انا اللي غلطان الرواية باينة من غلافها ده مش غلاف رواية ابدا ده بوستر لفيلم مقاولات لنادية الجندي فى سينما رادوبيس واسمه مثلا الارملة اللعوبالقصة ان فيه شله ألمان على ايطاليين على واحدة انجليزية عجوزة جنسيات مختلفة قاعدين فى فندق والحياة جميلة وسمر وكدا كأنهم فى بورتو السخنة جالهم واحد فرنسي شاب أمور ومحفلط كدا يقعد معاهم والفندق كله حبه فى يوم واحد بما فيهم البيلمان ..بيروح مشاوير معاهم ويلعب معاهم ويتكلم معاهم ومحدش يقول كل ده في يوم اه هو اصله كان يوم جمعة تقريبا والوقت كان فيه بركه وشوية قاعد يلعب تنس مع بنتين لرجل تخين كدا ومراته قاعدة بتتفرج وتاني يوم الرجل مشي من الفندق وهربت معاه واحدة طبعا الناس هتقول واحدة من البنتين اللي لعب معاهم تنس ... لأ الصراحة امهم سبقتهم وخلعت مع الواد الوسيم دهعملوا جلسة بقي والناس كلها مضايقة ما عدا البطل اللي بيحكي بيقولهم عادي مالكم هيا مغلطتش وبعدين ممكن ان فى اربعة وعشرين ساعة اي إمرأة ممكن يتغير حياتها وهما يقولوا يابني الشرف وانها عاهرة وجوزها جاله جلطة باين وهو مصمم طلعت العجوز الانجليزية مش عاجبها الكلام وتقول البطل انت بتحترم الست ده يقولها اه ..طب لو شوفتها تاني تسلم عليها يقولها طبعا ده محترمة جدا ..قالتله ماشي فل قوي وبعتتله رسالة قالت تعالي بليل الاودة عشان عايزاك فى موضوع وافضفض معاك.. طبعا محدش الشيطان يوزه ويقول انها عندها سبعين سنة وعايزة الرجل فى حاجة عيب لا سمح الله لأ هي لما لاقته فلاتي كدا واوبن ميندد علي الأخر قال تحكيله بقي هيا كمان فى اربعة وعشرين ساعة عكت ونيلت ايه من عشريييين سنة قالتله انا من عشرين سنة كنت أرملة وعندي ابنين حلوين كدا قدك في حقوق بعد جوزي لما مات قلت اسافر كدا اغير الجو عشان الزهق والملل قاتلني فراحت بلد وكانت كل يوم تروح تتفرج علي الناس وهيا بتلعب قمار ومش بتشوف وشوشهم لأ بتتفرج علي ايديهم ..وقعدت ترغي فى اربع صفح كل ايد وحال المقامر يكون ايهالمهم شافت ايدين لوحد كدا وانبهرت باداء ايديه فقالت اشوف وش امه ده عامل ازاي طلع واد عنده عشرين سنه وامور ومحفلط بردو ..الله تاني.. الواد خسر كل الفلوس وخرج وهو محبط جدا ياعيني فانسحبت وراه مسحورة حاسة انها عايزة تنقذه..تنقذيه بردو يا سافلة شافته قاعد لوحده فى الشارع وقالت الواد ده شكله هينتحر.. لاااااااااا لازم انقذه ..راحتله قالت له تعالا قالها مش معايا فلوس وافتكرها عاهرة اكيد يعني ما هو مش هيفتكرها مدرسة علوم يعني..قالت تعالا انا هديك فلوس وابيتك فى فندق وبكرة سافر وسيب البلد وولا تزعل نفسك يا توتو ومتكتئبش وخدته وركبوا حنتور علي كوبري قصر النيل ونزلوا عند فندق مشبوه من فنادق وسط البلد..فالواد الوسيم قالها تعالي معايا راحت معاه الاودة..طبعا كل شوية تحلف ميت يمين للبغل البطل انها مكانش فى دماغها نهائي ابدا قلة ادب اه كله إلا قلة الادب ده انا متدينة ومحترمة ومقراءة وكنت عايزة انقذ روحمن غير رغي نامت مع الرجل وصحيت يعني مصدومة ايه ده مش ممكن انا عملت كدا ..لازم امشي هارر اسود بس انا برده انقذت روح... الذنب مش جامد يعني قوي.. ..الواد صحي قبل ما تمشي قالت له اصحي كدا وغّير وتعالا نفطر..فطروا والواد حكي لها علي كل حاجة انه مقامر وسارق فلوس قالت له انا هديك فلوس وسيب البلد وتعالا نروح الكنيسة تستغفر ونطلع صدقات كدا ... وتحلف انك مش هتقامر تاني قالها ماشي واستغفر وراحت الفندق بتاعها واديتته فلوس والواد مشي وقالها هسافر بليل.. وتقولك بقي انا كان نفسي يحضني ونكمل سفالة ...الله ماهي كانت مصدومة لأ طلعت بتحب الانحراف..قالت انا هسافر بليل معاه راحت القطر لكن فاتها اكتئبت جدا ورجعت كازينو القمار لقيته طبعا بيقامر بفلوسها قالت له يالّا يا مدحت مش انت تبت سبّلها وشتمها وقالها يالا من هنا غوري ورمي فلوسها فى وشها طبعا ما هي اصلها مش لاقياه ومتعرفة عليه فى درس عمرو خالد يعني لأ وكمان مصدومة ..وفي الاخر قالت للي بتحكيله انا كنت زي الست اللى هربت الصبح بس كدا ..انحرفت يعني فى اربعة وعشرين ساعة..وبعدها عملت عمره تفتكر غلطتطبعا حد يسأل ويقول ايه الاستفادة من القصة.ان واحدة متجوزة والتانية ارملة صّيع وبيهربوا مع رجالة محدش عارف لكن الاستفادة انك متقرأش روايات زي ده تاني .

  • إلِـيْ
    2018-12-14 10:23

    "سعادتي تكمُن في فَهم الناس، لا في الحُكم عليهم " قصة قصيرة تسرد حكاية امرأة قلب الحب موازينها في ساعتين، حتى جعلها تخلّت عن زوجها وأولادها.لم تبالِ بأي شيء، فقط. اتبعت قلبها دون النظر إلى عواقب ذلك، بالكثير من الأنانية تخلّت؟هكذا نعتتها ولامتها امرأة أخرى. "ألا ترى أنه من الحقير والمشين أن تتخلى امرأة عن زوجها وأبنائها كي تتبع رجلًا -كائنًا من كان- وهي لا تعرف بعد إذا ما كان جديرًا بحبها؟ هل يمكن أن نبرئ سلوكًا بهذه الخطورة؟ وهذا الطيش لدى امرأة لا تعدّ من الفتيات الصغيرات، أليس من الضروري لها أن تعمل على احترام نفسها اكرامًا لأطفالها؟ " ولكن، حتى هذه قائلة هذه الأحرف نفسها -السيدة (س)-، سبق وأن عايشت ذلك الجنون.جنون الحب!سبق وأن اندفعت وراء عواطفها، سبق وأن ارتكبت نفس الحماقة.كيف لها ألا تلتمس العذر لمن فعلت فعلتها!ألا تدرك أن ليس في سلوكها شيئ من الخساسة أو الدناءة، ربما تكون قد تصرفت بغباء. ماهي إلا امرأة ضعيفة، وعاشقة كبيرة!سيكون الغد تعيسًا بالنسبة إليها، وربما ستندم كثيرًا على ما فعلت.تقول (س) وقد توقفت عن مهاجمة هذه المرأة الضعيفة "الآن، لن أخدع نفسي مجددًا. لو تشبث بي رجل، لو طلب مني اللحاق به، لذهبت معه إلى أقاصي العالم، ولطخت شرفي وشرف أولادي، لهربت معه، غير عابئة بأقاويل الناس ولا بضميري. ما كنتُ لأسأل إلى أين وإلى متى؟، ولا لألقي نظرة واحدة خلفي، على حياتي الماضية. لضحيتُ من أجل هذا الرجل بمالي، باسمي، بشرفي .. ولتسوّلت من أجله. ولعلّي ما تورّعت عن قبول أي دناءة في العالم يجرّني إليها. ولكنتُ لفظتُ جميع ما يسمى في النجتمع عِفّة " هكذا أقرّت السيدة (س) بأنها لو وضعت في نفس الموقف الذي عابته في امرأة أخرى، لفعلت مثلها وأكثر!فكيف لنا أن نتحدّث عن الشرف والعفة ونصدر أحكامًا في حق الآخرين!ماذا لو وضعتنا الأيام عُرضة لـ " جنون الحب" ؟

  • Cem
    2018-12-15 06:25

    Stefan Zweig'ın karakter tahlillerini okurken mest oluyorum,kendimden geçiyorum.Satırlar birbirini kovalarken,dozu fazla geldiği anlar oluyor,hemen kafamı kaldırıp kısa bir ara verme ihtiyacı duyuyorum.Aynı yoğunluğu her kitabında yaşıyorum.Her iyi yazar eşsizdir bana göre,ama Stefan Zweig bir başka...

  • Hadeer Khaled
    2018-12-11 12:29

    " لا يمكن أن أصِفَ لكَ مرارتي و يأسي، لكنَّك تستطيع أن تتخيلَ ما شعرتُ به: ألَّا تكونَ في نظر إنسان منحتَهُ كُلَّ حياتك، أكثر من ذبابة تهُشَّها يدٌ كسلى بضجر".هناك عدة مناهج لدراسة الأعمال الأدبية بأنواعها كافةً، و المنهج الأسلوبي الوصفي التعبيري أحد أهم هذه المناهج و لم أستهل مراجعتي بهذه المعلومة حتى أستعرضَ معلوماتي النقدية و لكن في هذا المنهج يجب أن يبحث الناقد عن مفتاح للعمل يعكس كل فكرة و كل شعور أراد الكاتب التعبير عنها...قد يكون هذا المفتاح كلمة مثل كلمة " وحيد " في قصية المتنبي الشهيرة عندما أصابته الحمى و قد تكون بيت كامل مثل قصيدة الخيول لأمل دنقل "زمنٌ يتقاطع".و لكن هذين السطرين اللذين نفثت بها بطلة روايتنا عن مكنون صدرها و ألمها هما مفتاح العمل كله في نظري، بل مفتاح لكل لحظة صُدِمنا فيها من عدم تقدير من تفانينا في حبهم و الاهتمام بوجودهم في حياتنا.قد يستهجن القارئ العربي هذه الرواية و لا يجد مبررًّا لألم هذه المرأة و قد يجتهد آخرون في تفسير ألمها غير المنطقي قائلين أنها نزوة منتصف العمر أو تهور نسائي أو أي حجة تجعل من هذه التجربة محض تجربة عابرة.و لكن الأمر في نظري أشد غورًا من كل هذا، فهي امرأة كانت هائمةً بلا هدف و ما أخطر أن يعيش المرء بلا هدف تاركًا نفسه لهواه و ملله و سأمه...فالرذيلة تنبع من السأم و الفراغ.ثم وجدت هذا الشاب الذي كان على هاوية اليأس و قد تملكه الإدمان، وحش يتغذى على شبابه و ماله و سمعته و اسمه و حريته و مستقبله، تحركت فيها غريزة الأمومة التي تتملّكنا - نحن بنات حواء- في لحظة عمياء و نصبح في هلع راغبين إنقاذ من نحب بأي شكل و بأي وسيلة مهما بدت خرقاء.و أنا أصدقها عندما قالت أنها لم تنظر إليه بعين شهوانية و أن ما حدث بينهما كان أمرًا لا تفسير له و لم يكن بإرادتها...فسعادتها عندما أدركت في صباح اليوم التالي أنها أنقذته و غيرت حياته جعلتني أؤمن أنها فعلت كل هذا و هي تراه بعين أم و كأنه ابن لها.لا أعرف و لكني بالفعل أفضل هذه من وجدت الشجاعة كي تظل مع من تحب في حرية على هذه من تعيش في بيت رجل و كل جوارحها مع رجل آخر، تعيش بقناعين! و لكن المشكلة عندي في هذه الرواية أن قصة مدام هنرييت التي بدأ بها الكاتب لا علاقة بينها و بين قصة المرأة الإنجليزية، فقصة المرأة الإنجليزية حتى و إن تحولت في آخرها إلى تعلق منها بهذا الشاب و رغبة في الهروب معه إلا أنها كانت تحركها بواعث أمومية من الأصل و لم ترد هذه الرغبة لاحقًا إلا لتفسير واحد: الفراغ.كانت بلا زوج و بلا مسؤوليات و بلا أطفال في الحاجة إليها و حدث تعلُّق نسبي.و لكن مدام "هنرييت " لم نتبين بواعث و أسباب هربها أصلًا كما أن هذه السيدة من الواضح أنها فعلًا لم تحب زوجها و لا هذا الشاب و كانت متسرعة في نزوة.أقصد أن القصتين تتوازيان و لا تتقاطعان إطلاقًا، و عندما تحدث هذا الشاب عن احترامه لمدام " هنرييت " كان غريبًا ليس لرفضي أن تنهي امرأة وضعًا بائسًا بينها و بين زوجها و لكن لأن إحداثيات هرب هنرييت كانت واضحةً أنها نزوة حمقاء للغاية، نزوة شهوانية لا أكثر.أما قصة المرأة الإنجليزية فقد شعرت بها و شعرت بصدمتها و هي تحارب و تحارب كي تنقذ هذا الشاب ثم تحول في نهاية القصة إلى ابن عِرْس و يقضي على حلمها في تخليصه من هوس القمار بوحشية صادمة.عمل جيد مؤلم و لكني توقعت مستوىً أفضلَ من هذا.٢٩ يناير ٢٠١٨

  • David Gustafson
    2018-12-04 05:13

    Beware, Stefan Zweig is a beguiling seducer who is always one move ahead of you, the reader, the vulnerable object of his desires.Zweig sets his short novella, "Twenty Four Hours in the Life of a Woman" in a Monte Carlo hotel and it only takes him six paragraphs to set the stage with an overture to the main plot, a young wife inexplicably leaves her husband and children for a twenty-year-old she has known for a day or so. The husband is mortally crushed and humiliated. This is but the prelude.The wife's action becomes the obsessive conversation piece among a group of bourgeoise guests who take sides against the narrator offering possible explanations for the wife's inexplicable behavior. Now that Zweig has deftly etched into glass his main characters, he begins the main movement of his story which revolves around an elderly, aristocratic guest who recognizes the narrator's compassionate objectivity and seeks him out to confess a regrettable story involving a younger man that took place in the course of a day and has haunted her for a lifetime. There is an important twist, the confessor was a wealthy young widow whose life at the time had become rather meaningless, not an adulterous wife. Her story also takes place in Monte Carlo years ago where she ended up trying to save a compulsive gambler from destroying himself, bringing her into dangerous flirtation with the ruin of her respectable identity that has somehow survived what she considers to be her meaningless existence.Once you finish "Twenty Four Hours in the Life of a Woman" and begin to shake away the cosmic dust Zweig has sprinkled across your mind with his effortless prose, you realize this Viennese seducer has layered an unforgettable lesson in classic story-telling into your psyche that you have seldom experienced before.

  • Serhat Can Kacan
    2018-12-06 04:28

    Kitaba başlarken böyle bir konu ile karşılaşacağımdan haberim yoktu. Arka yazının sadece bir kaç cümlesini okudum. Yazarın anlatım biçimi çok güzeldi. Kitabın neredeyse çoğu sadece bir günde geçen olay anlatılıyor. Çoğu kitapta bir günü dört sayfada bile geçebiliriz. Mrs. C 'nin arka kapakta yazdığı gibi zarifliğine hayran kaldım. Acaba filmi olsa nasıl olurdu diye biraz düşündüğümde kitabın çarpıtılacağına kanaat getirdim.Bazı olaylar hayatımızı derinden etkileyebilir, o olayları asla unutamayız. Kitapta Mrs. C'nin başından geçen bir günü okuyoruz. Karşısındaki kişiye her şeyi dürüstçe anlatıyor. Olayın üzerinden uzun bir süre geçmesine rağmen anıları hala canlı.Kırmızı Kedi Klasikleri'ne göz atmanızı tavsiye ederim. Gerek çeviri, gerek kapakları ile çok iyiler.

  • Hameed Younis
    2018-11-24 04:59

    رااااااااااائعة هذه الرواية بكل ما تدله هذه الكلمة من معنى، وما اضفت انا هذه ال(اااااااا) حتى تحاولوا لفظ الكلمة مثلما يلفظها لساني حالياً، رواية رائعة من كل المقاييس، الاسلوب والتخيل والتوصيف والسرد والتفاصيل ثلاثية الابعاديعترف فيها ستيفان زفايغ او السيدة (س) عن مقامرات حياتهم المرضية امام عجلة الروليت وهي تدور وتدور، وتخرخش كرتها محتارة بين الاحمر والاسود، الاحمر والاسود.... لا اريد ان اسبق واحرق الاحداث لكن يكفي القول انها تضاهي لاعب الشطرنج كثيراً.اما في ما يخصّ الترجمة فامدح وحدث وغني ولا حرج، وددت لو امسك المترجم من خلف رأسه واجره نحوي واقبل خديه لترجمته الجميلة والغنية والصقيلة . فللمرة الرابعة لم يخيب ظني بدار نشر مسكيلاني على الاطلاق

  • Duna
    2018-11-24 10:59

    Es el tercer libro de Stefan Zweig que me leo y, desde luego, no será el último. Adoro su forma de escribir, de describir los sentimientos y las emociones. Es un libro corto, como la mayoría de los que tiene, pero siempre me remueven algo por dentro.