Read Unknown Soldiers by Väinö Linna Liesl Yamaguchi Online

unknown-soldiers

Published for the first time in a faithful English translation, Unknown Soldiers is the story of a platoon of ordinary Finnish soldiers fighting their Soviet Union counterparts during the Second World War. Drawing on Linna's own wartime experiences, this gritty and realistic account shatters the myth of the noble, obedient Finnish soldier....

Title : Unknown Soldiers
Author :
Rating :
ISBN : 25556604
Format Type : Kindle Edition
Number of Pages : 480 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Unknown Soldiers Reviews

  • Manny
    2019-06-24 09:10

    Most people outside Scandinavia hardly even know what happened to Finland during World War II. Initially, the Russians had a non-aggression pact with the Germans, so that left their hands free to attack Finland. The Finns defended doggedly, but it looked like it was just a matter of time. Then the Germans launched Operation Barbarossa, and the Russians were suddenly fighting for their lives. The Finns, operating on the "enemy's enemy" principle, coordinated their counter-attack on Russia with the Germans. Both phases of the war were horrifyingly savage. At the end, since the Finns were technically classed as an Axis power, they had to pay enormous reparations to Russia, basically for the crime of having been attacked, and then defending themselves robustly. This book presents a matter-of-fact account of what it was like to be a low-level Finnish soldier in this hellish little corner of WW II. It's pretty good.

  • Richard
    2019-06-27 12:19

    Having read much on Finland, Russia, the Winter War, Mannerheim, the Continuation War, Finnish Civil War---I wanted a fictional account. I have read hundreds of quality war books, from Juengers books to Remarque, Grossmans "Life and Fate", Barry, Hemingway, Spanish Civil War, Russian, Irish, but this...this was hallucinatory, odd, strange. The men depicted are human: cowards, patriotic, afraid, horny, confused. Linna got much shit for this book. Impola says it wasn;t the best translation, but it works. Of course Finna will say it's a different book from the Finnish original---it is. Just as any Hemingway book is different in English than the Basque version---add to this, a people will have different emotions. For a Basque to read For Whom the Bell Tolls , will be a different experience than for an American. Same holds true for Finns and this book. Small , proud nation holds back one of the most violent, illogical dictatorships ever. In their first confrontation, the Soviets had a Pyrrhic victory.The "sisu" of the Finns is unparalled. I am Irish and Indian(feather, not dot)---we have warriors, are known for our ferocity...but the Finns and what they did to the Soviets? One of the biggest defeats in military history. Imagine a ragtag army of lumberjacks, miners, fishermen going against a behemoth that sends recruits in waves; the Soviet Army basically won by attrition. The Continuation War was more senseless, in this one , towards the end, men died, en masse, and soldiers wondered "why"?Linna captures the despair, the hopes dashed, the fear as few other writers have done, in any language. One of the best moments is when they capture, and live, in a Karelian village, with Russians and Finns. Haitonen(?) falls for a beauty, who is also a Communist. He brings his bread ration to her charges, two small children. Today, the West suffers from "too much"---at one time our people suffered greatly. One of the most courageous, valiant people the world, let alone Europe, has ever seen is Finland. "They were good men", is the last line of the novel. And, they were, the mad, the cowards, the brave. Wolfs Paw and Rokka are men one will never forget. The deaths come at you unannounced, just as it does in real life. This isnt a reality show, nothing is staged. there are no premonitions, no foreshadowing. A man is introduced, he speaks, he expresses thought, laughs, then is shot in the face or blown to pieces. The platoon captures territory and is pushed back,they obviously dont have as many men as the Soviets, and it tells, it is the decisive factor.The men fight like wolverines, then at one point it dawns on them: we will lose. Some continue to fight, just as rabidly as before, others lose it. When Linna introduces the reader to this fact, that Finland will lose and the soldiers the reader has come to know, continue to die, needlessly, the heart constricts---this isn't a novel so much as a piece of a peoples soul.

  • Matti Karjalainen
    2019-06-12 04:56

    Väinö Linnan "Tuntematon sotilas" (WSOY, 2009) on niitä kirjoja, joista on vaikea kirjoittaa mitään uutta tai ennen näkemätöntä. Olen lukenut kirjan useita kertoja, mutta lienenköhän viimeksi lukenut sen viimeksi opiskeluaikaan, yli kymmenen vuotta sitten? Niin tai näin, romaanin tapahtumat olivat hyvin mielessä ihan yksittäisten kohtausten ja jopa repliikkien tasolla.Ei ole varmaan liioiteltua väittää, että kirja onkin osa jonkinlaista suomalaista kollektiivista tajuntaa, lainataanhan sitä toistuvasti erilaisissa yhteyksissä - eikä tietysti joka itsenäisyyspäivä esitettävän elokuvan roolia voi vähätellä. Tuttuudestaan huolimatta "Tuntematon" tempaisi mukaansa, ja luin kirjan käytännössä parilta istumalta yhden vuorokauden aikana. Linnan henkilögalleria on mieleenpainuva, vaikka ehkä hahmot paikoitellen jäävätkin vähän yhden ominaisuuden tyypeiksi. Kokonaisuutena he kuitenkin edustavat hienosti sitä monimuotoisuutta, josta yksi ikäluokka suomalaisia miehiä aina kulloinkin koostuu: mukaan mahtuu niin isänmaallista idealistia kuin kyynistä korpikommunistia, niin sankaria kuin pelkuria, omalaatuisia puolihulluja ja sutkeja poskisolisteja unohtamatta."Tuntemattomaan sotilaaseen" liittyvä keskustelu on monesti yhtä mielenkiintoista luettavaa kuin kirja itsessään. Linnan teos näyttäytyy lukijoille eri tavalla, joko pasifistisempana tai sitten isänmaallisempana kuvauksena jatkosodasta. Kumpikin tulkinta on kai mahdollinen, ja varmaan sen vuoksi romaani näytteleekin niin isoa roolia kansallisessa kulttuurikaanonissamme.Aikalaiskritiikki ei ottanut "Tuntematonta" vastaan kamalan suopeasti, ja tällä lukukerralla oikeastaan hahmotin ensimmäisen kerran kunnolla, mistä Kaltio-lehden Atte Kalajoki ja muut pahoittivat mielensä. Lammion kaltaisia upseereja suomitaan hyvinkin osoitellen, mutta myös korpisotureiden ja lottien ympärille rakennettua sankarimyyttiä puretaan olan takaa. Rahikainen välittää seksipalveluja Petroskoissa, ja Raili Pietikäisellä on miehiä useampiakin, sekaantuupa hän jopa sodan loppupuolella pst-mieheen.Niin kliseiseltä kuin se kuulostaakin, niin kyllä kaikkien suomalaisten pitäisi lukea tämä kirja ainakin kerran.

  • Vilja / Kirjaneito
    2019-06-27 13:11

    En pysty vielä prosessoimaan sitä mitä tulin juuri lukeneeksi. Minua itkettää. Lyhyesti sanottuna: loistava kirja.

  • Kirjavaras
    2019-06-15 08:06

    Tuntemattomasta sotilaasta puhuttaessa ei ole ylisanoja säästelty. Se on kaunistelematon ja rehellinen kokoelma kohtaloita. Aiheeltaan se on synkkä ja raskas, mutta ei täysin hylkää huumoria. Klassikko on yksi niistä kirjoista, joiden uskoo antavan vielä enemmän toisella tai kolmannella lukukerralla

  • Maiju
    2019-06-03 05:17

    Omg! I did it! Only took me 16 years, but I finally finished this book!

  • Jevgenijs Scolokovs
    2019-06-05 10:06

    One of the best books about the war I have ever read! Without pathos, without philosophy and another bla-bla-bla. The book describes important moment of Finland history. On the example of Finland it is possible to learn history of all Europe, and maybe the whole world of that time. In this book we can see original true Finland with her own history and traditions. It is perfectly possible to understand national character and temper of people. This is simple soldier's truth about the war. The truth is cruel and for many it can be the shocking. In book there is much more life itself, than thoughts and philosophy about life. Soldier in the war think about his stomach in the first… highest ideals and matters aren't so interesting to him. This isn't so beautiful and loftily as in many other books about war, but it is more realistic than the majority of them.

  • Jim
    2019-06-04 08:06

    Read this in 81. When visting Finland 81 Helsinki Marathon I brought home 3 copies for friends in the States

  • Laura
    2019-06-01 11:09

    Vaikka elokuvaversin Rokka oli jotenki todellä ärsyttävä, kirjassa nousi yhdeksi lempihahmoksi Koskelan rinnalle. Olen yllättynyt miten paljon kirjasta pidin ja miten mukaansatempaava se onkaan! Ne niin monet surkeat ihmiskohtalotmeni ihon alle ja monta kertaa itketti. Huh, voimakas ja vavisuttava teos. Kannatti ehdottomasti lukea!

  • Sari
    2019-06-05 07:57

    Kerta kerralta parempi ja rakkaampi.

  • Calzean
    2019-06-04 06:02

    The title of this edition was "Unknown Soldiers" not "The Unknown Soldier" as many other English translations use. I think "Unknown Soldiers" is a much more apt title.The Finnish-Russian Continuity War is described through one Finnish machine gun company from the start to armistice.There is no single central character as it describes the men through their various backgrounds, social, political views, geographical and language. It gives a sense of the variety of the people of Finland.The various characters are either brave, scared, blase, eccentric, loyal, ambitious, idealistic, cynical. It includes the stoic Kosekla from the Under the North Star (Reconciliation).The soldiers are all portrayed as thinking men who question what is going on but are generally realistic that they have a job to do. Some are true heroes, some are reluctant heroes and some are just unlucky.The battle scenes are as brutal as I have read. These sections reminded me very much of the writing of James Jones especially in The Thin Red Line. It is also an anti-war book. Quite brilliant.

  • Celestine
    2019-06-20 07:17

    4,5. Ei tosiaankaan ole klassikko syyttä. Vaikka alku on hidas ja hahmojen paljous pyörryttää, näistä asioista selvitään ja hahmoihinkin kiintyy vahvasti (ja sitten Linna tappaa kaikki lempihenkilöni). Saatoin viimeisiä sivuja lukiessani itkeä muutaman miehekkään kyyneleen.

  • Anastasia aka Taurendil
    2019-06-13 09:57

    A wonderful book! Not literally to be exact, but for some reason I really liked this book. Even as I had to read it to complete one course in school, it didn't get in the way of my literary enjoyment. And it is about war, not the nicest thing to read about.Anyway, the way it was written and all the different characters captured me in the story, in this strange way. Because no one is the protagonist, though there are a few main characters, you don't know what others are doing or who is still going to be alive in the next chapter. But for me it was just following all those people around, seeing how they act in certain situations, sometimes laughing at their conversations, thinking about the general concept of all that happened and what they had to experience, hearing what they thought about each other, and learning how they slowly got more depressed, weary and lost their motivation.Those who were strong enough had a chance to survive better. But since some were downright crazy at times, especially near the end of the book, some didn't believe death was waiting behind the corner, some gave up, some were careless, some who tried to carry out a plan to save themselves had bad luck, and so on and so forth, they - as you can guess - died, and they were forgotten.You'll stay in my memories: Koskela, Rahikainen, Hietanen, Lehto, Rokka, Määttä, Lahtinen, Jalovaara, Susi, Lammio, Viirilä, Vanhala, Riitaoja, Honkajoki, Kariluoto, Mäkilä, and others who contributed into the scenes.

  • tuukka
    2019-06-27 09:15

    i've always made sure that I haven't read a war book even by an accident. after long considerations i decided to read "tuntematon sotilas" (engl. the unknown soldier). this book has gained a cult reputation in finland and in "here" people keep it as a standard that each individual has at least read the book and seen the both filmed versions of it. one could say that i'm far from war enthustiastic but yet i really liked the book. the thing that struck me most was the fact that all the (famous) war books aren't necessarily an ode to war! plus, this book has all the elements that a proper book needs: good characters, enough thrills and chills, proper dialogue and events that keep you on your toes from first to last page

  • Liisa
    2019-06-26 11:54

    Jeesus Perkele. Yläasteella katsoin ekaa kertaa sen Laineen leffan ja siitä asti on kasvanut häpeä siitä etten ole kirjaa lukenut. Sillä vähän lähdin lukemaan, kun pitää. Mutta jestas - paljon enemmän kuin jotakin pakollista, paljon enemmän kuin häpeänhävitystä. Pirun hyvä kirja. Ei paljoa tarvinnut tähtiluokitusta miettiä. Elävää, todellista. Kertojan ääni jotenkin lempeä. Välillä etäisempi, kuvaileva, selittävä, välillä uponnut ajatuksiin ja iholla kiinni. Kieli monipuolista murteineen ja kuolemattomine lausahduksineen, terävää ja kaikkeen kietoutuvaa. Nälän, lian, vuoden- ja vuorokaudenajat tuntee, ne välittyvät kuvauksista välillä hyvinkin hienovaraisesti, välillä karun töksähtävästi. Aika on kokemus, aluksi sekunnit kuluvat piinallisen hitaasti, lopuksi kuukaudet hujahtavat ohi. Turtumus taisteluun ja samaan aikaan ikuinen tottumattomuus pelkoon välittyvät, värähdyttävät. Ja ne hahmot. Helvetti. En ala. Ihan rehellisesti mietin, että ois kyllä Koskelan saanut jättää henkiin. Että sen olis kuulunut selviytyä. Ei vain siksi että se on hyvä ihminen, ei siksi että se on linkki tämän ja Pohjantähden välillä, vaan siksi että siitä rakennettiin selviytyjää. Hietanen - voi Hietanen, jo silloin yläasteella suosikki! - oli koko ajan sentyyppinen sankari joka ei voi muuta kuin lopulta kuolla. Leipää lapsille ja miinan naamiointi ja leikinlasku ja rakastuminen, pakkohan sen on sinne jäädä. Koskela tietysti sankarihahmo myös, mutta eri tapaan - vaitelias, hiljaisempi, vetäytyvämpi, kunnioitettu mutta vähemmän huomiota kiinnittävä. (Ja ne suunnitelmat armeijasta eroamisesta! Itkettää perkele.) Ei (mielestäni) sellainen traaginen sankari jonka kuolemaa ei ehkä tunnekuohuissaan arvaa mutta jonka koittaessa huomaa että olisi pitänyt. Tavallisemmin hyvä ihminen. Aina oikeudenmukainen. Ihmislähtöinen. Humalassa laulaa kapinalauluja ja nukahtaa aurinkoon näkemään painajaisia. Siinä onkin se suurin realistisuus. Sattuma. Ja kuten jo kerran twitterissä totesin, eihän Rokkaa voi jättää mainitsematta. Onneksi sentään selvisi, eihän tätä muuten kestäis. Periksiantamattomuus ja asenne, niin kiinni todellisuudessa. Samaan aikaan huumoria heittävä isällinen hahmo ja - ei julma, varsinaisesti, mutta niin kylmäverinen että pelottaa. Jollakin tasolla muistuttaa kovasti Koskelaa, mutta toisaalta täysi vastakohta. ”On muistettava, etteivät ne ihmistä kummempia ole nekään. Lyijyä ne tottelee niin kuin kaikki muutkin.”- Koskela, s. 61. [”Minkälaista se on ihmistä ampua?”]”Mie en tiiä. Mie en oo ampunt ko vihollissii.”- Rokka, s. 411. Tästähän voisin näköjään selittää vaikka kuinka pitkälle. Mutta tiivistäen:Ihan mielettömän hyvä kirja. Syvästi inhimillinen.

  • Tiina
    2019-06-13 07:54

    Amazing

  • L'enfermé
    2019-05-29 07:06

    I had to read this for school. No one really likes to be forced to read a book one doesn't have an interest in. I thought it would be a totally boring, considering how dull the dramatisation of this book (which is showed every year on TV in Finland, on 6th of December) is. How wrong I was. It still isn't my favourite book, but it turned out to be quite good actually, much better than I thought. What I liked was the portrayal of relationships and mundane life of the men fighting on the front. Väinö Linna based many characters on real people he met while fighting in Continuation War, and because of his own experience it makes a truthful portrayal. There is quite a lot of different sort of people in there, thrown in to the forests and cramped dugouts. That must result in interesting bonds and relationships between the men, and the interaction between them is different considering the conditions. For a Finnish reader also different dialects bring richness to the language, and to the whole story. Besides of the story and the characters, use of different dialects is interesting, it spices the story. This book also gives a different point of view on the subject of Continuation War, and war in general. It show the human side, away from the political playground of the leaders of men. Even war has its humane moments.

  • Janne Järvinen
    2019-06-23 05:16

    A hugely popular Finnish classic. If I'm not mistaken, it's the number one all time best seller here. Too bad the English translation is said to be bad. I think the book is good enough to merit more international popularity. I read the Finnish language original.The book was written in the fifties, and it's about the second of the two wars between the USSR and Finland during WWII. I gave it a really strong three stars. Four stars, were it for the depressing subject matter, which does not diminish it's literary merits, but does lessen my personal enjoyment of the whole reading experience. Also, since it's an authentic depiction, there really is no plot.Like any good war novel, this one is about the senselessness and horror of it all. The style, though, is warm and humane, with a sprinkling of detached sarcasm.I really think it kind of deserves it's status as a national monument, since it manages to create a pretty authentic feeling presentation of a mythic "Finnish mentality".

  • J
    2019-06-06 09:11

    This book, like everything else I’ve ever read by Linna, is great. If you’re interested at all in The Continuation War between the Soviet Union and Finland during WWII, this is your book. Even if you’re not, this makes for excellent reading anyway. It follows a plucky group of Finnish soldiers from training camp through their ultimate defeat. It’s both sad and funny with that typical dry Finnish wit. You come to really love all of the characters and feel everything they feel.

  • Robert
    2019-06-23 12:19

    An absolute must read, especially for a Finn. Brilliant, sad and shocking. The brutality of war and the heroism of the regular guy put into an impossible situation. Very hard to put down and easy to relate to the characters. Also a realistic (I think...) depiction of the war.

  • Karla
    2019-06-19 05:01

    If I rated this on enjoyment, it'd only be 3 stars. But that was the fault of the translator. (I read a 1957 English translation with prose as stiff as a board.) However, the meat of the book still managed to come through and I could see how effective it was and the enduring theme of men in war.

  • vilma
    2019-05-29 12:18

    This book left me totally speechless. It sounds wrong to say I loved every page of it because war isn't something that is pretty or clear. But I loved this. I feel like I haven't ever read something so purely true or Finnish. And I could turn the book around and read it again right now.

  • Rowena
    2019-06-08 08:02

    Luin tän ekalla keralla ysiluokalla ja nyt toisen kerran lukion toisella. Kuten ysiluokalla en taaskaan muista kirjasta oikein mitään - tykkäsin kuitenkin :-)

  • Craig Rowland
    2019-06-22 08:20

    The Unknown Soldier by Väinö Linna is a classic of Finnish literature. I bought both the English translation and the Finnish original when I lived in Helsinki during the summer of 2000. Typical of my reading habits is that I buy a book but procrastinate years until I actually read it. To commemorate this year of the Finnish centennial of independence, I decided to read all of my books about Finland that are heretofore unread. While the original was published in 1954 as Tuntematon sotilas, the first English translation appeared in 1957. I read the novel in translation with the Finnish original by my side. The dialogue was too regional and the military terminology too advanced for my Finnish language skills. However, in spite of the war lingo I was not overwhelmed or felt as if Linna was writing only for military aficionados. I credit the impressive translation for making military strategy palpable for readers like myself who normally do not read war stories. Before I even opened the book, I was prepared for the stilted awkwardness of a sixty-year-old translation. Yet the unnamed translator made the novel flow at a rapid clip and the dialogue was as contemporary as if it was spoken today. It all seemed so real, as if I was eavesdropping while embedded with a platoon. I looked forward to my time with this novel and sat reading chunks at a time. Linna wrote about a regiment during the Continuation War, which took place between Finland and the USSR in the early forties. Since Linna was a veteran of this war I can suppose that much of what he wrote were his own personal experiences.It is my habit that when I embark on reading a new book to refrain from reading anything about it. I won't say that I don't read any book reviews in advance, for that is how I acquire knowledge about what I might want to read in the future. However, if I have immediate plans to read a book, and definitely when I have already started reading it, whether fiction or nonfiction, I hold off reading any reviews to avoid tainting my overall impression. Thus with The Unknown Soldier I was struck by how often the unnamed translator omitted entire sections. I did not know this in advance. I would be reading along in English and as I am a language nerd I was always curious about the original text. I flipped to the appropriate page and compared it to the Finnish original. Yet when I turned to the original Finnish language text I discovered lengthy passages and even poems that were totally left out. And some lines of text were inexplicably altered. For example, when the regiment receives a new band of young soldiers, they are asked their age. In the original text, they are twenty-five years old, yet in the English translation, they're seventeen! Why change this? When I was in Finland last year I saw the English translation for sale under a new title Unknown Soldiers, but paid no attention to it. Now I realize that this version reflects a new translation from 2015. Further research informs me that the new translation is more faithful to the original text. I am inclined to buy it this time--as I will be in Finland in a matter of days after posting this review--and with the 1957 translation still fresh in my memory, read the new version. It will be the first time I have ever read the same novel in two different translations. I bought The Unknown Soldier with the prejudice that it, while a classic of Finnish literature, would be a boring read. I wanted to read it nonetheless because I had heard of its reputation as a classic. How surprised I was to discover so much humour, soldier irreverence and blatant disregard for authority. I would never have thought those would be characteristics within the classic Finnish war novel. I expected valiant heroism in the eyes of defeat, soldiers striving against the odds to save the fatherland from the Soviet empire and tales of superhuman heroism. I would not be exaggerating when I say that I expected to read about an entire battalion of Finnish James Bonds. Yet Linna, no doubt drawing on his own wartime experience, made the soldiers and their superiors far more human than these stereotypical supermen. Linna's regiment comprised all sorts of personalities: young men who had no idea what they were doing; resentful soldiers who talked back to their superiors; jokers who took nothing seriously; obsessive-compulsives who dragged everything along with them in spite of the encumbrance; daisy-eyed optimists who saw only victory regardless of the destruction and retreat of their own regiment and low-ranked soldiers like my favourite character, Rokka, who heeded no one's advice as all too often his strategizing was better than the sergeants'. He always one-upped his superiors and even in the face of punishment had the lines ready to counter the charges against him. He was the Teflon soldier of his regiment, always leading the way and defying death. The translator captured Linna's sense of humour in wartime, as in the following passage about food:"The field kitchen doled out oatmeal porridge specked with chunks of meat which had a most unsavory look."'What is it?'"'Horse meat.'"'Horse meat?'"'Yes. An old horse.' Hietanen took the gristle he had been chewing out of his mouth. 'And the signs all point to it being a gypsy's nag. I can see the whip marks.'"and women, who were often on the soldiers' minds:"Hietanen was so immersed in his own feelings that he hardly heard Vanhala. But even without hearing he made an effort to indicate that he admired Vera only because of her dancing, lest the others should taunt him about the way he was attracted to the girl."'I don't know how a human being can spin like that. At home the girls I used to dance with made me feel like I was pushing a plough around.'"Linna certainly turned stoic military authority on its ear when he wrote about the attitude of one regimental commander. Instead of regarding the act of inspection with emotionless stiffness, the commander expressed his intestinal fortitude in another context:"Later in the evening the battalion turned out on parade; the regimental commander himself having arrived to distribute the decorations in person. He began by inspecting the battalion, looking at each man as though he were trying to divine the inmost thoughts of his mind. It is one of the greatest of military achievements to be able to walk down ranks of men staring at each one with knitted brows and encountering vacant stares in return without laughing."I am very interested in comparing the new English translation to the original text in the above passages, for the translator of the 1957 version took leaping liberties in the English. Without giving away any spoilers, the novel documents Finnish history during the Continuation War. Any history book will tell you that Finland was repelled and lost its regained territory to the Soviet Union. The regiment advances then pulls back, losing ever more men in the process. Linna wrote about the horrors of bodily injuries and it was sad to see some beloved characters succumb to their injuries. War is unpredictable and in some cases I would be happily following a character through the novel, only to be shocked by reading, at the turn of a page, about that character's sudden death by sniper fire or grenade attack. The reader was not allowed any time to mourn as Linna kept the rapid clip of the novel moving--as in wartime--where bodies were loaded upon stretchers and shipped out. You will be surprised at the number of men who end up dying.

  • Henk Roi
    2019-06-24 06:23

    This book was recommended by a Finnish friend as a must-read Finnish classic. It's not a book I would have easily picked up myself but reading it was worth the time.The book describes the horrors of the so-called Finnish Continuation War, in which Finland found itself on the wrong side of history. The beginning of the book really matches the title since the unfamiliar names of the soldiers make it difficult for non-Finnish readers to keep track of who is who. But slowly some characters are beginning to develop into unforgettable people. It is the growing identification with these characters that makes the futility of this war hit home precisely because Linna doesn't write for effect but describes the horrors in a matter-of-fact way. Slowly but surely he lays out the transition from understandable Finnish patriotic ambitions to dejection and cynicism.

  • Naava Korpikuusi
    2019-06-25 06:01

    Lukiossa luettu, kiireellä ja hätiköiden, koska a) ei kiinnostanut ja b) esseen deadline puski päälle. Jätin vielä viimeisen neljänneksen lukematta. Esseestä napsahti 10, kirjalle neljä tähteä. Pitänee lukea uusiksi joskus.

  • Chris Aylott
    2019-05-27 08:24

    Thoughtful, fierce, often funny, and deeply distrustful of any authority that sets itself above the ordinary individual... I don't know the Finns well enough yet to say whether this book matches up with the Finnish spirit, but it certainly matches what I've seen so far.

  • Stijn Zanders
    2019-06-24 12:09

    Took a while, started off slow but once the book grew on me it was a much easier and better read.

  • Kata Melander
    2019-06-02 08:00

    Kertakaikkisen upea teos, johon tulen varmasti palaamaan säännöllisesti.

  • Matti
    2019-06-12 05:24

    En kuulu heihin jotka katsovat Tuntematon sotilas -elokuvan joka itsenäisyyspäivä. Kirjan juoni ei siis ollut tuttu kun lähdin sitä lukemaan. Se on tottakai hyvä lähtökohta.Väinö Linnan taitoa ihmiskuvaajana ei voi kuin ihmetellä. Varsinkin murteiden tarkka omaksuminen lyö ällikällä. Hahmot voi tunnistaa pelkistä repliikeistä. Miten yksi mies voi antaa kaikille näille hahmoille oman äänen ja hallita näin montaa murretta tällä tasolla?Olen saanut sen kuvan että Rokka on se hahmo josta kaikki pitävät. Itse kiinnyin huomattavasti enemmän Hietaseen. Se johtui varmasti sekä hänen murteestaan joka on lähellä sydäntäni, sekä hänen luonteestaan, joka ei ole yhtä savolaisen päällekäyvä ja tilaavievä kuin Rokan.Sotakuvaustahan tämä on. Pasifistina tätä lukiessa huomaan että sotaa kuvataan tässä hyvinkin kriittisessä valossa. Sotaa pidetään silti välttämättömyytenä tai asiaa ei käsitellä oikeutuksen kannalta, vaan enemmänkin vain purnataan herrojen päätöksiä. Moraalikysymys sivuutetaan sillä oma toiminta käsitetään ohjeiden tottelemiseksi. Asiasta puhutaan käytännön ja kyseisen hetken kannalta. Kohdassa jossa puolustussota muuttuu hyökkäyssodaksi käydään asiasta keskustelua, mutta se jää lähinnä vitsailuksi."-Minkälaista se on ihmistä ammuta?-Mie en tiiä. Mie en oo ampunt ko vihollissii."Tappamisen oikeutuksen pohtiminen ulkoistetaan esimiehille, eikä edes lähimmille paikallaoleville joukonjohtajille, vaan jossain kaukana toimistoissa istuville herroille, jotka piirtelevät kartoille viivoja. Mainitaan että taivaan porteilla nuo herrat varmasti selvittävät näiden joukkojen asiat yläkerran kanssa. Ja tullaan tulokseen että asiaa ei kannata miettiä.Henkilöhahmoja kirjassa on paljon. Välillä niistä on hieman vaikea pitää lukua, mutta ydinryhmä onneksi pysyy kasassa. Heidän vaiheensa on kuvattu niin hienosti, että hahmoihin kiintyy. Koskela saa jopa vetoapua Täällä Pohjantähden alla -kirjasta, josta hän on entuudestaan tuttu hahmo. Sydäntä lämmitti kun hänen historiansa käytiin lyhyesti läpi.Kirjassa oletetaan lukijan tietävän jonkin verran armeijan terminologiaa, kuten sotilasarvojen hierarkiaa ja asekaluston kirjainlyhenteitä. Itselläni tuon tietämyksen puutteen vuoksi muutama kohta vaati hieman miettimistä ennen aukeamistaan. Odotin Tuntemattomalta sotilaalta ehkä hieman enemmän. Tämä oli loppujen lopuksi aika tavanomainen sotatarina. Hienoja henkilöitä, sujuvaa dialogia ja elävää kuvausta, mutta suurempi kaari jäi puuttumaan, ellei sellaiseksi lasketa sodan yleistä kulkua, joka sekin kuvataan hyvin hajanaisesti ulkopuolisesta näkökulmasta. Yksittäisissä taisteluissa toki oli jännitystä.Toinen näkökulma kirjaan täältä: http://goincrazyh.blogspot.fi/2012/11...