Read Carmen by Prosper Mérimée George B. Ives Online

carmen

Carmen (1845) by Prosper Mérimée is the original novella that inspired the classic opera by Bizet. The unforgettable story of Carmen, a flirtatious, charismatic, and amoral gypsy who bewitches and emotionally enslaves Don Jos, a desperate man, into a tragic obsession, has captivated generations with its passion and sensual intensity....

Title : Carmen
Author :
Rating :
ISBN : 9781612192260
Format Type : Paperback
Number of Pages : 93 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Carmen Reviews

  • Sarah Karimia
    2019-03-05 07:29

    انسان غالبا بی اختیار بد عمل می شود : دل به دختری خوشگل می دهد ، برای خاطر او با هر کس دعوا می کند ، به مخمصه می افتد ، باید در کوه ها متواری شود و از قاچاقچیگری خواه و ناخواه کارش به راهزنی بکشد ..."از متن کتاب"

  • Amin
    2019-03-14 10:23

    توضیح: امتیاز به متن داستان اثر پروسپه مریمه داده شده است اما آنچه در ادامه می آید تاملاتی در ارتباط بین متن اثر و اپرای کارمن اثر بیزه استبه نظرم اگر متن اصلی داستان را در روایت شاعرانه بیزه در اپرای کارمن ادامه دهیم، ویژگی آفرینندگی هنر خودش را نمایان می کند. یعنی داستانی که به سادگی تمام و بدون فرم هنری چندان دلچسب - که تنها شاید در دوره خودش سنت شکن بوده است - اجازه می یابد تا توسط نوابغ دیگر با استعدادهای دیگر و ذوق هنری بالاتر به اثری ماندگار تبدیل شوداپرای کارمن بیزه در مقایسه با این اثر، بزرگترین جذابیتی که برای من دارد، جدا از موسیقی بی بدیل و ماندگار، اضافه کردن نقش میکائلا است که به نوعی نقطه مقابل کارمن است و عشقی متفاوت و سنتی تر و معطوف به خانواده را روایت می کند. دیالوگهایی که روزنه ای وجدان بشری و اهمیت چیزهایی را که ممکن است به فراموشی سپرده باشند، یادآوری می کنند. بر این اساس، داستان مریمه که حول شخصیت کارمن می گردد و سواستفاده اش از افراد سرشناس برای تجارت را نشان میدهد، در اثر بیزه تبدیل میشود به داستانی روایی پیرامون عشق که نیاز به خلق شخصیتی دیگر به نام اسکامیلو هم دارد تا روایت کارمن را هم تکمیل کند. اینجا دیگر تجارت و نتایج برخورد شخصیت ها به حاشیه می رود و از همان جا که دون خوزه با وسوسه عشق کارمن را رها می کند، تفاوتها با اثر مریمه آشکار می شونداما از باب موسیقی و همخوانی های زیبای کروه کر، موومان های اول و پنجم شاید برای ایرانی ها آشنا تر باشند، اما تماشای هنر نمایش گروه کر در اجراهای حرفه ای (مثل اجرای 1978 با حضور پلاسیدو دومینگو) خالی از لطف نیست، بویژه اجرای گروه کر سوپرانو و آلتو در موومان هشتم

  • Ana Rînceanu
    2019-03-03 08:46

    What I find most fascinating about the story is the author. Mérimée was clearly interested in the basic desires of man, but masks his work under a scholastic, moralizing tone. Despite all of that, we are still enthralled by the passion Carmen and Don Jose show, by their complex psychological profiles an their crimes. They would both rather die than to compromise with one another. Carmen will not compromise her belief system, her honor as a gypsy, while Don Jose does abandon his Basque hidalgo code, but refuses to compromise his desires. In the later part of the book, Mérimée presents his and societies prejudices under the form of a cultural study. I really can't ignore the unflattering and oversimplified portrayal of the Roma people a.k.a gypsies. I know it's the times that are to blame, but that does not mean that it should be overlooked or that I can't pretend it didn't take away from the story.

  • AGamarra
    2019-03-20 06:28

    Realmente me sorprendió mucho esta obra. En verdad es corta y se puede leer en un día. Cuenta la historia de Carmen, gitana, uno de los primeros ejemplos de femme fatale en la historia. Más que la historia de Carmen y de sus encantos, o de su supuesta habilidad diabólica e inteligente, me gustó mucho la prosa de Mérimée, que si bien es cierto es sencilla te da una atmósfera de mucha confianza y te permite seguir la historia de una forma pura y ágil. También simpaticé con el personaje de José, hábil bandolero convertido gracias a la seductora protagonista luego de haber intentado ser un soldado leal y valeroso. Carmen es una joven sin escrúpulos capaz de sorprender a los mismos villanos y amantes que ha tenido a lo largo de su vida. Me ha encantado el sentido trágico que rodea a la historia de inicio a fin y lo confortable de leer un relato contado por Mérimée donde abundan datos eruditos de la cultura gitana y muchísimas cosas producto de los viajes que hizo a España donde llego a comprender muchos aspectos de las costumbres y modismos de los pobladores. Aunque no es una obra monumental la recomiendo mucho.

  • Laura
    2019-03-06 08:25

    From BBC Radio 4 - 15 Minute Drama:Destiny, jealousy and desire combine in Dan Allum's dramatisation of Merimee's novella.Free download available at Project Gutenbeg.A magnificent and unforgettable movie Carmem (1983) was made based on this book, directed by Carlos Saura, with Antonio Gades, Laura del Sol, Paco de Lucía.

  • Caroline Gurgel
    2019-02-28 12:42

    Pena que é tão curtinho...Desde que soube que a ópera Carmen, do compositor Georges Bizet, fora inspirada em um conto homônimo do francês Prosper Mérimée, quis conhecer seu texto. Carmen é uma das óperas que mais aprecio e também uma das mais populares no mundo. Eu esperava que a história original fosse boa, claro, mas não imaginava que gostaria tanto.Carmen, ou Carmelita, é uma bela cigana de cabelos negros e olhos marcantes, que usa sua beleza para seduzir – e roubar – os homens. Por ela, D. José Navarro se perde e se transforma em um bandido perigoso, muito procurado, que vai contar sua trágica história de amor com a cigana para nosso narrador, que, claro, também se apaixonara pela carmencita.O conto tem quatro partes, sendo a terceira delas a que serviu de base para a ópera de Bizet, e a quarta, apenas algumas explicações do autor sobre seus conhecimentos gitanos. Não sei se fui muito influenciada pelo espetáculo que eu já conhecia, mas o texto é realmente a cara de uma ópera e a Carmen do papel é tão sensacional quanto a dos palcos. Que personagem vibrante! Parece estranho falar assim de uma impostora, mas ela é, de fato, inesquecível.A rica escrita de Mérimée foi a melhor surpresa da leitura. Cheia de orações em ordem indireta – que eu amo -, ela me transportou para um palco de ópera ao ar livre, e aí não sei até que ponto tem culpa o tradutor, ninguém menos que Mário Quintana.Como amante da ópera, sou um pouco suspeita para falar do conto, pois posso ter sido muito influenciada pela música, já que ela tocou em minha cabeça durante toda a leitura. Só tem um defeito: é muito curto, ficamos salivando por mais e mais páginas, e elas não existem. Fora isso, um espetáculo!*****Sobre as edições: li pela edição comentada, em capa dura, da Zahar, que traz todas as novelas e contos do autor, com tradução de Mário Quintana. A editora 34 lançou sua edição apenas com o conto Carmen, com outro tradutor, e, até onde entendi, ilustrações de Pablo Picasso, o que me deixou bem curiosa.

  • Jose Moa
    2019-03-27 10:30

    Carmen a everibody knows had inspired the famous opera by Bizet.This short novel tells the tragic love between Jose a spanish army officer from Navarra and Carmen a gypsy from Andalucia,by this love Jose becomes a bandit;narrated by Jose himself to a french arqueologist is full of sparking dialogues,spanish gypsy slang,yet translated to normal spanish,and a few short but precise descriptions.Carmen as Colomba(the other heroine of Merimee a woman from Corcega island of strong personality and principles ,living in a microcosmos of banditry and revenge)is a free soul,pretty,charming,fun,cruel,fickle and untameable but honest.A tragic but at the same time fun novel of love ,adventures and habits,with a last chapter that is a work on the gypsy people arround the world

  • Victoria Mixon
    2019-03-23 12:35

    All my reading life I've heard of the quintessential Carmen, the wild gypsy woman who led hooligan bands and smugglers throughout Spain until she was a living legend. What a pleasure to finally read Prosper Merimee's classic 1830 rendition of the legend he heard from his friend the Contessa de Montijo in Madrid.Carmen's clearly the seed from which sprang such marvelous creations as Catherine Earnshaw and Augusta Geraldine Alaisda of Gondal. This is storytelling based on the grand oral tradition, and like the translations of Paul Bowles is a vivid education for the practitioner of written fiction.

  • zeinab
    2019-03-27 06:32

    كارمن الغجريه المتحرره المتنقله بين الرجال كالفراشهبقاله يمكن اكتر من سنتين عايزه أقراكى واعرف مين اللى كتبك وسر شهرتككتبها الفرنسى بروسبر سيريجيه ويمكن انا مليش تجارب برده ف الادب الفرنسىانما هو قدر يخلينى اتخيل الشخصيه تمام وكمان العاشق المجنون دون جوزيه وفهمت من مصارع التيران الى كان قى كارمن محمد صبحىكارمن المسرحيه الورقيه مشتهرتش قد كارمن الاوبراليهوكمان شارلى شابلن عرض لدورها ف السينما الصامتهويتبقى شهاده يوسف السباعى كارمن الغجريه المرأه بلاقيديوما ما سأرى الفيلم وسأذهب لأشاهدها فى الاوبرااسماء علقت بكارمنفيفان رومانسى.ريتاهيوراث.فيدوروريتاهاوث.ستيلااواوفوشكرا محمد صبحى

  • Alaa Osama
    2019-03-10 12:20

    قالت شكرًا محمد صبحى و أقول شكرًا معلمتى ..هى من عرفتنى مسرحية من تشكره كما عرفتنى على مسرحية البرنامج العام .. و الكثير.. ____" عمركم ما هتبدعوا الا لما يكون جواكم حر. " كارمن التى جسدها محمد صبحى فى مسرحية من بطولته و إخراجه حقا كانت افضل من مسرحية البرنامج العام و تبقى أوبرا كارمن لبيزيه التى لم إسعاد منها سوى التتر بعد ..كارمن بحياتها الغجرية انما جسدت مجتمعا يعيش حرية مطلقة تقوده بالنهاية لا لشئ الا الى الموت و الدمار بينما يجسد صبحى دور المستبد الباطش صاحب الأمر و النهى ليضعنا فى مقارنة بين تلك المجتمعات الساعية وراء الحرية المطلقة التى تقودها الى الفوضى التامة و الانحلال و تلك التى تعيش حياة مستبدة لا يعلو فيها صوت فوق صوت ولى النعم و تعيش ايضا فى نفس حياة الفوضى التى تعيشها مجتمعات الحرية المطلقة و لكن الفرق هنا انها فوضى ترتدى عباءة التمدن و النظام فهى فوضى تغطيها البيروقراطية التى لا تجعلك تنتهى من الإجراءات وا الطاعة المطلقة التى تتدرج بتدرج الرتب فتشهم بالنظام بينما هى الرماد التى تستعر تحته النيران و اخيرا نصل بالبداهة الى انه لا سبيل لحياة كريمة سوى بالوصول للحرية المتزنة التى يتساوى فيها الجميع و لا يخرج فيها احد من إطار السؤال و المراقبة. وددت معرفة معلومات اكثر عن الرواية و ظروف كتابتها و لم اجد الكثير عن رواية ميريميه بينما وجدت هناك اهتماما اكبر بمسرحية محمد صبحى و أوبرا كارمن الشهيرة لبيزيه و سبب بحثى من البداية عن معلومات تخص الرواية الأصلية انما لأعرف ان كان ميريميه شاهد كارمن حقيقية و كتب عنها و اراد ان يجهد بها اسبانيا و يصف مجتمعها او تاريخها بالحرية المطلقة ام ان ذكر اسمه كشخصية فى الرواية هو فقط من الحبكة !

  • الناز ی
    2019-02-27 06:33

    عالمی خوشتر از آن نیست که در صحرا شبی با همراهان سحر شود ...

  • Maria Teresa
    2019-03-20 07:26

    No le puedo poner nota, las ilustraciones de Lacombe son de 10, pero la historia de Mérimée no me gustó.

  • Maria Thomarey
    2019-03-22 07:39

    3,5

  • Anna Groover
    2019-03-24 06:28

    Very openly has themes of exoticism/nativism and dated ideas of race (published in 1860s-ish). I liked Carmen the character, because Jose was just clueless (like, c'mon, TAKE A HINT, dude). Some of the writing was pretty. Still getting used to reading works this long in French.

  • Julia Gilmour
    2019-03-01 11:29

    😍

  • Kurtlu
    2019-03-03 08:44

    carmen balesi yüzü suyu hürmetine okudum ama büyük hayal kırıklığı yaşadım. nedense bir marquez esintisi, bir carlos saura temposu bekledim. maalesef bulduğum yüzeysel bir hikaye ve vasat bir çeviri oldu. başlangıçta anlatıcının "şurdan geçerken böyle birine rastladım" diye romanın asıl kahramanlarından bahsetmeye geçmesi, "fransız etkisi, dumas gibi" şeklinde düşünmeme yol açtı. ama okudukça "nerde dumaaaas, nerde merimeeee"ye dönüştü düşüncelerim. olay örgüsü ne yazık ki iyi oluşturulamamış. dil, belki çeviri kaynaklı, akıcılıktan uzak. romanların tarihiyle detaylar verilmeye çalışılmış, ama bu karakterler hakkında bilmediğimiz bir şey söyleyemiyor. evet romanlar kendi dillerine sahip, evet esmerler, evet her ülkede mevcutlar, evet evlilik kurumuna saygılılar ve evet burda dillendirildiğinde onlar adına üzücü olabilecek bir takım yakıştırmalar var. ya sonra? peki kitabın diğer ana karakterinin mensup olduğu basklar nasıllar? ya carmen günahlarından sonra ne hisseder? ya don jose kıskançlık ve üzüntüden başka duyguya sahip değil midir? mesela uzun arayışlardan sonra bulduğu carmen'i görünce karnına bir ağrı saplanmaz mı? romanların tarihçesi üzerine ufak çaplı bilgi vermesi dışında pek keyifli bir yanı yok. illaki de okurum diyorsanız önce kitabı okuyup sonra baleyi izleyin derim.

  • Maan Kawas
    2019-03-23 12:45

    A beautiful novella, full of dramatic events, passionate love, seduction, jealousy, immorality, and freedom of spirit! The main frame of the novella was about the gypsies and their lives, but the core is about the fatal love between the gypsy woman Carmen (Carmencita), which lead to her death by her lover Don Jose. Carmen who works in a cigar factory manipulates the inexperienced corporal Don Jose, originally from Navarre but works in Malaga, to let her escape the imprisonment. Actually, the character of Carmen is a bit debatable, she is a free spirit that doesn’t know any law, loves freedom and independence, does not accept to be controlled by her husband, but at the same time she is a victim of her social surrounding and rearing. She can make sex with other people for business sake, using her tricks to seduce and manipulates men, to be robbed then; then she believes in omens and magic. Comparing the novella with Bizet’s opera, there are many differences and many characters are missing in the book, such as Micaela and Mercedes, to name a one. I loved the novella, but I find Bizet’s opera’s story more attractive.

  • Kilian Metcalf
    2019-03-25 09:34

    So much fun to read the origin of one of the world's most popular opera. I'll be seeing my first live version this season in Tucson. In preparation, I've been watching video and film versions. My favorite is the Jonas Kaufman/Kate Aldrich live performance from Orange, France. Close second is the film adaptation starring Placido Domingo and Julia Migenes. That's her face on the book cover. In that film, even the horses got into the mood, twitching their tails in time to the music at times.There is a silent film version, based more closely on the book, that was fun to watch.Well worth the time for opera fans, it is amusing to trace the transition for the elements of the book as they morph into the opera. Jose is a brute, a humble soldier who kills easily and remorselessly. The picador Lucas in the book becomes thematador Escamillo. One thing never changes: the essential character of the title charactr. Carmen will live free or die in defiance of the one who tries to restrain her. She will be no man's possession.The book is short, a quick read, and very rewarding.

  • Dalia Fawzy
    2019-03-04 07:22

    من احب الكلاسيكيات لقلبي ؛ يمكن علشان اجواء الغجر و البيئة الاندلسية ؛ او فكرة المرأة شديدة الأنوثة ؛ او النهاية المأساوية الساحرة للرواية ؛ او يمكن علشان اوبرا كارمن من احب الموسيقى الكلاسيكية لقلبي ...بإختصار كارمن رواية انا بقراها بـ حِس غير محايد ؛ تحس انك عايش احداثها بنفسك ؛ شايفهم بيتحركو قدامك .ميريمييه بيحط نفسه كجزء من القصة ؛ انه مسافر لرحلة لأندلوسيا ؛ و بيتقابل مع دون خوسيه و كارمن ؛ و بعدها بيتحول السرد لـ دون خوسيه اللي بيحكي لـ ميرميه حكايته و بدايات معرفته بكارمن.كارمن هي نموذج للمرأة اللي كل رأس مالها انوثتها و عن طريقها بتسخر اي فرد لتحقيق مصالحها ؛ و طبيعي مع ست بالصفات دي تكون نهايتها مأساوية بالشكل دا.غني عن الذكر ان اوبرا كارمن لـ بيزيه من اشهر الاعمال الاوبرالية ؛ و اشهر مقطوعة فيها طبعا هي Habaneraدا لينك للرائعة ماريا كالاس و هي بتغني Habanera http://youtu.be/TM6vVtlwsLw

  • Nuno Chaves
    2019-02-25 10:35

    pela voz de um narrador, descobrimos Carmen o original de Prosper Merimée que mais tarde viria a tornar-se (graças a Bizet), numa das óperas mais vistas e queridas de sempre. Num encontro com José Navarro, temivél e sobejamente conhecido bandido, o nosso orador descobre a enigmática Carmen que consegue obter tudo o que deseja graças à sua beleza, uma cigana estonteante e misteriosa que encanta e seduz os homens, enlouquecendo-os e enfeitiçando-os, até conseguir os seus objectivos.Louco de ciúmes José deixa-se envolver por ela e junta-se a um grupo de foras da lei, roubando e matando, tudo por amor à jovem cigana. Uma belissima história de amor, ciúme e obcessão. Um clássico para ler pelo menos uma vez na vida.Do pequeno livrinho distribuído com o DN, faz ainda parte a conhecida novela Mateo Falcone.

  • Selina
    2019-03-20 06:47

    Eine schöne Novelle, die in Spanien spielt. Die ersten zwei Akte waren ganz ok, aber de dritte Akt hat mir richtig gut gefallen. Der vierte Akt gehört ja gar nicht mehr zur eigentlichen Story und liefert Hintergründ zum fahrenden Volk.Carmen ist eine literarische Umsetzung der femme fatale und als Charakter sehr interessant. Am Besten gefiel mir jedoch die Figur von Don José und die Wandlung, die er durch Carmen durchmacht.Vom Französischen her, fand ich es nicht ganz einfach zu lesen, da mir viele Begriffe fremd waren und ich denke es ist als Niveau B2 einzustufen. Aber gerade wenn jemand auch nicht so einen riesigen Wortschatz hat, eignen sich die Reclam-Ausgaben gut zum Lesen

  • Jennine (Cheska) Punzalan
    2019-03-23 12:45

    I am sure this is one of those works where the adapted version is better. Carmen is such an intriguing character - undoubtedly an icon now - but she's not the star in this nouvelle. I probably would have been more interested if it was the opposite; however, analysis of the narrative voices still makes the read intriguing, though not by much.

  • Sylvester
    2019-03-12 11:28

    Thoroughly enjoyed this. Might be slightly slanted to the romantic side of the Romany life - but it is very appealing, however you look at it. Carmen is the quintessential strong woman heroine, absolutely irresistible as a protagonist, in my opinion. The BBC dramatization was probably awesome - I'm sorry I missed it.

  • Erika
    2019-03-08 13:34

    A ton of culture has spawned from this novella, so I'm obviously not here to argue its importance.I liked this story. I have nothing else really to say about it. I found it compelling and the characters were well-drawn. It didn't blow my mind, but it didn't disappoint me either.

  • Reda
    2019-03-02 12:31

    Kiekviena moteris blogybė; bet dviem atvejais esti gera: meilės lovoje arba mirties patale.

  • Joshua
    2019-03-16 12:34

    Slightly intriguing, but mostly underdeveloped. I only give it an extra star because it somehow inspired some of the most beautiful music I've ever heard.

  • Daiva
    2019-03-27 14:24

    "Užčiauptą burną laikysi - musės nenurysi".

  • Zei
    2019-03-04 14:26

    Esmeralda de l'Espagne gitane et ensorceleuse...femme dominante plus futée qu'un renard et plus agile qu'un cerf; voleuse de coeurs et de corps.

  • Swarnadeep Banik
    2019-03-01 13:28

    reading this book was like reading the story of a very low adrenaline rush sergio leone's film. quite good.

  • Sidik Fofana
    2019-03-05 14:33

    SIX WORD REVIEW: Gypsy woman and femme fatale originale.