Read Ruta Tannenbaum by Miljenko Jergović Magdalena Petryńska Online

ruta-tannenbaum

Kraljevina Jugoslavija, 1930-te. Mala Jevrejka postaje zvezda zagrebacke pozorisne scene, domaca Sirli Templ. U svojoj najkontroverznijoj knjizi Jergovic zarezuje duboko u tkivo predratnog Zagreba, slikajuci licemernost i kukavicluk njegovih stanovnika pred najezdom nacizma. Vreme i mesto nisu izmisljeni. E, to je prica o Ruti Tannenbaum: nije to roman "o Zagrebu" (ili "prKraljevina Jugoslavija, 1930-te. Mala Jevrejka postaje zvezda zagrebacke pozorisne scene, domaca Sirli Templ. U svojoj najkontroverznijoj knjizi Jergovic zarezuje duboko u tkivo predratnog Zagreba, slikajuci licemernost i kukavicluk njegovih stanovnika pred najezdom nacizma. Vreme i mesto nisu izmisljeni. E, to je prica o Ruti Tannenbaum: nije to roman "o Zagrebu" (ili "protiv" njega), o Jevrejima, Hrvatima ili ne-znam-kome. Ne, to je prica o tome kako covek drugom coveku lako, odvise lako postane nevidljiv. I kako se iz toga radja svako zlo. I kako je nepodnosljivo lako pristati na to, zatvoriti jedno oko, posle i drugo... O tom se ciljanom slepilu radi u Ruti Tannenbaum: Zagreb je bio zahvalna pozornica jednog kosmarnog sveta, ali ne brinite, taj je kosmar odavno na svetskoj turneji....

Title : Ruta Tannenbaum
Author :
Rating :
ISBN : 9788375360516
Format Type : Paperback
Number of Pages : 328 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Ruta Tannenbaum Reviews

  • Ena Hasečić
    2019-04-24 20:24

    Jergović je radnju ovog romana smjestio u Zagreb, godine prije dolaska II Svjetskog rata. Na kraju romana pronalazimo podatak da je autor ustvari htio napisati biografiju Lee Deutsch, Jevrejke koja je sa svega 16 godina odvedena u logor. Ona je u svom kratkom životu proglašena čudom od djeteta i ostvarila zavidnu glumačku karijeru u Zagrebu zbog čega je proglašena i hrvatskom Shirley Temple. Ruta ipak nije Lea kako to autor napominje, njeni roditelji nemaju nikakvu sličnost sa njenim književnim roditeljima, ali ipak pronalazimo neke podudarnosti. U romanu se pojavljuju neke stvarne ličnosti, neke su, naravno, fiktivne, citiraju se tadašnje novine, te pratimo atmosferu pred dolazak II Svjetskog rata sve do konačnog stvaranja NDH i početka odvođenja Jevreja. U fokusu su dvije porodice, Ruta, njeni otac, majka i djed, te porodica iz susjedstva. Jedina zamjerka romanu je srednji dio koji ima previše bespotrebnih opisa i detalja, ali prvi i posljednji dio su stvarno izvrsni i čitalac naposlijetku ne može, a da se ne suosjeća sa Rutinom sudbinom i pita se šta bi bilo da je ona, ustvari Lea Deutsch, preživjela? Da li bi nastavila svoju karijeru izvrsne glumice, da li bi i danas bila živa... Isto tako čitalac ne može, a da se ne suosjeća sa građanima koje je sistem u II Svjetskom ratu mučki terorizirao i ponižavao.

  • Jelena
    2019-04-23 00:10

    Miljenko Jergović jedan je od malobrojnih pisaca čijom sam ja naracijom opčinjena od prve do poslednje rečenice. Isto važi i u ovom slučaju, s tim što se „Ruta Tannenbaum“ donekle razlikuje od drugih Jergovićevih dela.Priča o zagrebačkoj glumačkoj senzaciji i (jevrejskom) čudu od deteta u godinama između dva svetska rata i u osvit holokausta uz sve digresije i izlete, kojih svakako da ima, iznenađujuće je linearna. A Ruta u njoj jeste paradigma, ali nije od trajnog značaja (što je i snažna paralela sa njenom pozicijom u pozorišnom svetu). Najintrigantniji likovi su njen deda, prvi sused i otac, dok je glavni lik po svoj prilici cela zagrebačka međuratna čaršija kao jedno veliko kolektivno biće. Nailazi se tu i na očekivanu malograđanštinu i na licemerje samoproklamovanih viših krugova i na otuđenost i supkulturu svojstvene svakoj metropoli. (Pretpostavljam da je pitanje ličnog tumačenja da li je ta slika mizantropska ili realistična.) Paradoksalno je da je najupečatljivije ono čega nema: nema ama baš nikakvog sentimenta ili patosa. Od protagonista koji se izdvajaju kao individue primetno je da niti su likovi stradalih Jevreja naročito plemeniti niti su likovi kolaboracionista naročito zli. Zajedničko im je da su naprosto samo ljudi, pa su samim ti i saosećajni i nadobudni i priprosti i zbunjeni i uplašeni i slabi i privrženi. Ali svakako nisu besprekorna uzvišena bića i nisu zveri iz hobija. Ljudi su. I zato ni ovo nije priča o nekakvom nepojmljivom i apstraktnom zlu, već o tome šta ljudi čine ljudima. I priča o tome kako se menjaju (ili menjamo?), jer je dinamični kroki o tome kako pristojan i namučen pripadnik radničke klase postaje krvolok među najjačim utiscima u romanu. Prve dve trećine romana posvećenu su gradnji likova i atmosfere, pa mi se činilo da je tok tu usporeniji i katkad mi je nedostajalo Jergovićevo karakteristično poentiranje. Dinamika začinjena ironijom i gorčinom dolazi pred kraj, negde sa invazijom na Poljsku (evo čak i formalne ironije). Zato početak priče nudi skoro lirske paralelizme, dok se, kako se približavamo uspostavljanju nacističkog režima i početku rata, formira veoma osoben „nacionalsocijalistički ključ“ u kom se opažanja i događaji iz sasvim drugog konteksta fino projektuju na navirući fašizam i stvaraju anticipaciju koju likovi ne prepoznaju, a čitaocu je krajnje crna i očigledna.

  • César Carranza
    2019-03-25 20:09

    Cuantas historias se pierden, la guerra se lleva mucho, cosas que son importantes, es grato leer cosas como esta libre version de la historia de una niña, Lea Deutsch, se le bautiza con el nombre de Ruta Tannenbaum, la historia de su familia, de como se vivia el miedo a salir, es un libro muu bueno, sin ser demasiado explicito, como sucede en muchas ocasiones en libros de la guerra mundial, te llena de interes por saber como era la verdadera genio, lastima que no existe mucho material para hacwrse de mas idea de ella, sin embargo este libro te lleva a las circunstancias y el desarrollo de una Croacia opresora.

  • Tadzio Koelb
    2019-04-16 20:06

    From my review in the TLS:Ruta Tannenbaum is a novel about a Jewish Croatian child actress (her compatriots compare her to Shirley Temple) who is murdered in the Holocaust. Her death, told in a prologue before readers know anything else about her, takes the form of a folk tale about “a princess”. This princess has almost achieved invisibility, but the continued presence of her right foot leads to her capture. Hoping she will be taken to India, she is instead put on a cattle car to Poland. We are asked to consider “how presumptuous that princess was!” Although the rest of Ruta Tannenbaum largely avoids the fantastic, it nevertheless retains many of the narrative qualities of a folk story. This is apparently intentional: author Miljenko Jergović recounts a good deal of “folklore” (some of it probably of his own invention) during the course of the book. He also mimics its cyclical language, often repeating about Ruta’s father Moni, for example, that “God put more saffron in a pauper’s porridge than brains in your head!” The first two thirds of the book are broad social satire. It seems that like Swift, Jergović harbours ill feelings towards “that animal called man”, and so Moni, his wife Ivka, their neighbours, co-workers, and families are all mercilessly dissected for their pretensions. Readers will have a hard time finding likable characters on whom to focus: there is no Charles Swann to represent what could be, and no sensitive Marcel to appreciate his sacrifice. To show how far the rot of self-deception has spread, Ruta Tannenbaum pursues a series of digressions that lead the reader through Zagreb society and various family histories, across the theatrical world, out into the Jewish Diaspora, and elsewhere. Returning regularly but only at intervals to the central story of Ruta, the novel evolves slowly. Even Ruta’s sudden rise to fame as an actress affects the intensity but not the nature of the tale. Only the war will do that. The arrival of the war is a terrible inevitability “hinted” at rather archly throughout, as when Moni says of his father-in-law, “he’s got it into his head that the new German chancellor, Mr. Hitler, might do something to us. As if here were a lion from Maksimir Park that had been let out of its cage to walk to Jelačić Square, or maybe a lunatic from the Stenjevec sanatorium, a rapist and ax-murderer, and not a fine gentleman”. The signs loom ever larger, but people are too self-involved to take any notice, and it is soon apparent to the reader that sad fates – to become murderers against their will, or to be murdered – will overtake them all.Ironically, however, it is war that at last gives Jergović’s characters the motivations they needed to appear human. Concerned suddenly with survival rather than social status, Ruta’s family take on a new solidity. Their actions have meaning and consequence, and impose linearity on a narrative that had previously felt inescapably circular. Folk tales come with morals, and in this case it would seem to be that we are really just so many sleepy automata waiting for the wakeful blow of confrontation to be our true selves. It is a deeply pessimistic view of the world, and one that is made harder to enjoy in light of the uncertain value of caricaturing so violently a long-dissolved social order. It’s a bit like emailing death-threats to Pitt the Elder. Although the publicity materials for the book stress the inspiration of a “real-life figure” (true Holocaust stories these days are publishing gold), the author’s afterword insists that Ruta Tannenbaum is not about the Jewish child actress Lea Deutsch, once famous in Croatia, and that aside from living on the same street, his Ruta and the historical Lea have little in common. Readers will presumably hope that is true, and that some of Lea’s peacetime life was filled with the authenticity Jergović’s characters experience only in the dark night of war.

  • Susan
    2019-04-03 21:11

    One of the few books (apparently) about Jews in Croatia both before and at beginning of WW II. Jewish girl with wonderful voice becomes "Croatian Shirley Temple." Is abandoned by her supporters and followers and allowed to be deported.

  • Andres Gonzalez Lopez
    2019-04-24 21:07

    Un libro exagerado, hábil y alejado de la triste historia que sirve de decorado.